2025年5月25日日曜日

芯まで食べられるパイナップル Pineapple with soft core

 今日も涼しい一日。夜のうちに雨が降っていたので、雑草がまた伸びていました。しゃがみ込んで草むしりをしていたら、私の背中を目線が刺していました。タイガはトイレがガマンできなくても声を出して訴えることはしないので、散歩の請求はいつも私を凝視するかそっと近寄ってくるだけです。

It rained during the night again, and the grass was taller.  As I crouched over the weeds, I felt Taiga's eyes on my back.  She never vocalises her demands even when she is desperate to go to toilet.  She either stares at me or approaches me in silence.


視線が合ったとたん、近寄ってきました。午後散歩の時間のお知らせ。
The moment our eyes met, she came closer to me - it was the time for afternoon walk.

公園散歩ですれ違ったシュナウザーの男の子、4歳だそうです。内気そうにタイガを見ていました。
The Schnauzer new face that we met in the park - 4 years old boy.  He was looking at Taiga, hesitating whether it was safe to approach her.

トリミングのスタイルが独特です。見ている方がムズ痒くなりそう。私が飼い主で、自分のワンコがこういうスタイルでトリマーから帰って来たら、バリカンを持ち出して全部刈り取ってしまいそうです。
I could not get over the style of his trimming - it made me want to scratch all over myself to get rid of something.  If my dog came home with this stimming, I would bring out grooming clippers and run it all over him.




帰宅途中で覗いてみた八百屋さんで、大好物の芯まで食べられるパイナップルが目玉商品で売られていました。ちなみに、パイナップルの芯は栄養満点な部分なので、ムダにすべきではないそうです。ならば美味しく芯も食べられる品種はとても有難いです。
In the greengrocer's that I looked into on our way home, I saw my favourite pineapple as today's special offer.  It is a pineapple with a soft core that is delicious.  Now, we all know that the pineapple core is full of nutrition, but it is normally very tough and stringy.  However, with this special variety from Taiwan, you can enjoy the whole inside.  Such a brilliant cultivar.


切る前から甘~い香りがしました。切ると非常にジューシーな断面でした。
A honey-like sweet scent hit my nostril even before I cut it open.  When I did cut it open, it was very juicy.

ブルーベリーと相性が良いです。今の季節、新鮮な国産ブルーベリーはないので、カナダ産の冷凍ものです。クリーム無しで健康に。
I like eating it with blueberries.  It is not the season for fresh blueberries yet, so I used frozen ones imported from Canada.  No whipped cream, to keep it healthy.

こんなに美味しいパイナップル、一度はクラウン挿しにチャレンジしてみたかったところ。そう思ってググってみたら、クラウン(葉っぱが着いている部分)は実を切る前に、わしづかみにして捻って実の部分から分離させるのだそうです。それはもう手遅れなので、さっき切り取った部分をひねってみることにしました。
With such a delicious pineapple, I was tempted to try growing from the crown.  I googled after cutting the fruit, but I should have pulled it out of the fruit before cutting - too late.  So, I tried to twist the crown to separate it from its base.

あっけないほど簡単に抜けてきました。
It was amazingly easy - it came out like a plug.

挿し木が腐らないよう、付け根の果肉は齧って取り除きました。前歯の間が繊維だらけ。
In order to prevent the bottom part from getting mouldy, I removed the flesh by nibbling it.  My front teeth caught a lot of fibres, but the crown now looked like the example I saw on the internet.

ここ↓から根っこが出てくれば、挿し木苗として育つようです。
When I get roots on this part, I should have a young pineapple crown growing.