下掲の記事は棗品種をいろいろ紹介しているサイトからのコピペです。英語への機械翻訳もつけておきました(色のハイライトは自動でそうなったので、私のほうで変更できないだけです)。
The following is a paragraph copied from a Chinese site that introduces various jujube varieties (the colour highlights are not of my doing).
大雪棗
11月上旬成熟,棗果特大,單果重45g,最大果重65g,大小整齊,果面光滑,鮮紅艷麗,果肉翠綠色,風味甜脆,清香可口,汁中多,品質上等,核小,可食率98%。室溫可貯存90天,宜鮮食,亦可加工,適應性廣,病蟲害少,栽植當年結果,3年生單株產果20kg,豐產、穩產
Big snow dates
Ripening in early November, the jujube fruit is extra-large, the single fruit weight is 45g, the maximum fruit weight is 65g, the size is neat, the fruit surface is smooth, bright red and gorgeous, the flesh is emerald green, the flavor is sweet and crispy, fragrant and delicious, there is a lot of juice, the quality is high, the core is small, and the edible rate is 98%. It can be stored at room temperature for 90 days, suitable for fresh food, can also be processed, has wide adaptability, few pests and diseases, and bears fruit in the year of planting, with a 3-year-old fruit yield of 20kg per plant, with abundant and stable yields
==================================
注文してあった大雪ナツメ(スーパージャイアントナツメ)苗が昨日の夕方に届きました。昨日は一日中 木枯らしが吹く寒い日だったので、今日の午後まで玄関前で放置してありました。今日は風がなくて穏やかな日でした。
大雪ナツメは過去に一度育てていたことがありましたが、いつまで経っても小粒の実しか生らなかった。でも、上記の記事によると、最大果で65gということは、日本の業者が言っている100gというのは間違いのようです。日本の果樹の業者はお互い真似っこするクセがあるので、都合の良い情報を見かければ事実を確かめもせずに自分もキャッチコピーとして使う。
The Big Snow Jujube plant arrived yesterday afternoon. It was the coldest day so far this winter with strong winds blowing all day, so I left the box unopened by the side of the porch. Today was a mild day and a good day for gardening.
This is the second time I try this variety, and I hope to take better care of it this time.
上の写真を撮っているあいだ、花のような甘い香りがしたので気づいたのですが、ブラッドオレンジのモロが色づいています。
As I was taking the above picture, I smelt a sweet scent resembling a flower - it was coming from the blood orange, Moro.
この白粉のような甘い香りは果皮からくるもので、モロ独特。
The sweet smell resembles the old-fashioned facial powder that my mom's generation used to use.
届いた苗の箱を開けてみると、ほっそい!いままで買ったナツメ苗の中でもっともショボイ。(坐骨神経痛から来る脚の痛みの影響で、頭の中の考えを遠慮なくそのまま記載。)
Opening the box, I was shocked to see how small the plant was. This must be the worst jujube plant I have ever bought. (My sciatic pain leaves me with no social grace to use milder words, so these are my raw, honest thoughts.)
先日の新疆棗苗さえ非常に細かったのに、この苗はその数倍ショボイ。接ぎ木苗というよりは、まるでヒコバエ。
The Xinjian Jujube plant that I got recently was flimsy enough, but this one is several times worse than that. This looks more like a sucker rather than a grafted tree.
ビニールポットから出すと、自然に土が取れてしまいました。振るい苗を土と一緒にポットに詰め込んで発送したものです。
When I took the plant out of the plastic pot, the soil came off completely. They must have re-packaged the plant just before shipping.
根っこの巻き方からして、直径15cmほどの鉢で台木を作り、その苗に穂木を接いだようです。まるで素人の趣味レベル。
ちゃんとした育苗業者なら、圃場でしっかり太い台木を育ててから接ぎ木します。そして更に1年間、そのまま圃場で育てた後、冬に枝を切り落として棒苗として出荷する。そうやって育てた振るい苗の根っこは、この写真のとは比較にならない立派なものです。
Judging by the roots circling in a tight curl, they must have grown the root stock in a small pot, probably of 15cm diameter at the top, and then grafted the scion. That is what an amateur gardener does for a hobby.
A proper nursery would develop the root stock in a dedicated field and grow a sturdy plant before grafting. After grafting, the tree will remain there for another year for the scion to develop into a proper tree. In winter, the grower will cut the little branches off to make it into a straight tree before shipping it out. The roots of such a tree would be hundreds of times greater than these.
I planted it in a 30cm diameter tall pot with slits at the bottom.
「エンピツ苗」という表現がありますが、この苗にそれを使うとエンピツに失礼になりそう。
There is a way of saying in Japanese 'a pencil-thin plant' to express one's disgust at the disappointing plant. To say that about this plant would be an insult to a pencil.
もう師走。うちの食用菊の花はほぼ終わって、遅れて咲いたこの「かきのもと」も終わり近いです。
It is already mid-December. Most of my chrysanthemums are gone. This is a pink edible variety that blooms late in the season.
ラズベリーのジョーン・スクワイアも最後の秋果です。
These are autumn berries of Joan Squire - the last of them for this year.
秋果は味が濃い。タイガはお肉の臭いのしないものには無関心。
Autumn fruits of Joan Squire have a rich flavour, but Taiga is not a fruit eater.