2025年8月26日火曜日

夕方散歩 Evening Walk

 夕方散歩で公園に向かおうとしたら、近所のお屋敷の背後の空に、珍しい光景が見られました。まるで舞台の照明のようです。時間は18:01時で、あたりはまだ明るい時間でした。

In the sky behind the large house of a neighbour, there were cumulonimbus clouds which were lit up by the evening sun.  It was like the lighting on a large stage.  At 1801 hours, it was not dark yet.

しかも、照明の中へ飛行機が入ってきました。
Into the stage light, an aeroplane appeared.

少し歩いて先へ進むと、
When I walked a little farther,

今度は機体は見えないけれど、飛行機雲が入道雲の方角に向かって進んでいるのが見えました。
this time, a contrail was approaching the clouds, although the aircraft was not visible to the eye.

珍しい光景を見て何だか得した気分でした。
I felt lucky after seeing these rare sights.


城北中央公園に着くと、
When we arrived at the Johoku Central Park,

まるで申し合わせたように、犬友たちが次々と到着しました。まずは柴ミックスのスバル君。
as if by prior arrangement, familiar faces arrived one after another.  First, a male Shiba-mix, named Subaru.

白柴のおもちちゃん。
Then a female White Shiba Inu, Omochi.

シュナウザーのトム。
A male Schnauzer, Tom.

赤柴のコンちゃん。
A male Shiba Inu, Kon.

コンちゃんは着いてすぐに、スバルママにオヤツをねだっていました。
As soon as he arrived, Kon started begging Subaru's mom for a treat.

さらに、先日公園の上の広場で初めて会った、黒柴のメリーちゃん。メリーちゃんの足の爪の一つ一つに黒い色が入っているので、まるでペディキュアをしているかのようです。
And, finally, the female Black Shiba Inu puppy, Merry, whom we met a few weeks ago in another part of the park.  You cannot mistake Merry since she is the only one with black nails on her paws, as if they were meticulously pedicured.

普段はキャン吠えするトムが、生後半年の女の子のメリーちゃんと静かに挨拶していました。
Merry is such a sweet puppy that even the normally yapping Tom was happy to greet her peacefully.


公園からの帰り道は既に暗くなっていました。さっきの夕焼けを見た場所に来ると、新月がかかっていました。時間はちょうど1時間後の19:01時。だいぶ日が短くなってきました。
It was beginning to get dark when we headed home.  When we came to the place where we saw the cumulonimbus clouds earlier, there was the new moon.  At 1901 hours, it was pitch dark.  Days are definitely getting shorter.