今朝のタイガは地元の住宅街の散歩を選びました。近所の家の横に植わっているヒメヒイラギが満開です。
For this morning's walk, Taiga chose the neighbourhood. There is a beautiful miniature Osmanthus heterophyllus tree in full bloom, growing next to a house.
普通の柊の花も良い香りがしますが、ヒメヒイラギの花のは強香です。これだけ咲いていると3メートル先からでも良い香りがします。調べてみたら、ヒメヒイラギの苗は何年もかけて1メートル位になるそうです。この木は180cmはあるので、相当の樹齢だと思います。This miniature version has much smaller leaves, compared with the regular variety. They both have flowers with fragrance, and the miniature version's scent is much stronger. The growth habit is very slow, and it takes many years to reach the height of 1 meter. This tree is at least 1.8 meters tall, so it must be quite a mature one.
花の香りにうっとりしていたら、タイガが退屈したのか自分の用を足し始めました! 風情も何も理解しないヤツ。
As I was lost in the flowers' scent, Taiga must have been bored and started doing her own business! She does not understand the delights offered by nature in each season.
As we walked on, we met Himeko, a female Corgi (her name is printed on the shirt). She was one of the two girls who taught manners to Taiga when she started going to the park as a newly arrived puppy. Even now, when Taiga gets too excited, Himeko scolds her.
ひめこパパはタイガがこの世で最も好きな人間。耳がぺったんこになっています。ひめこに叱られてもおかまいなし。
Himeko's dad is the person Taiga loves the most out of all human beings in this world. She does not care even if Himeko gets mad at her. Taiga's ears are pushed back flat, and her tail is wagging to the right.
しばらく静観のひめこ。対して大興奮のタイガ。