今日も雨の合間を縫って午前中に散歩に出かけました。四中横の草地に着くと、柴犬のキリュウ(輝龍)が飛んできました。
When we arrived at the park, Kiryu, 1-year old male Shiba Inu came running towards us.
タイガにかまってほしくて仕方ないようです。But Taiga is not interested in kiddies.
こんなに好きなのにね。
こんなに好きなのにね。
ガマンしたご褒美にオヤツ。
A treat for having been patient with Kiryu.
そんなに美味しいんかい。She gets the same treat every day but never seems to get tired of it.
その後は柿の木広場へ移動しました。土がむき出しのところでは保護色になります。
On our way home, we stopped at the Persimmon Park. Taiga disappears into the background where the ground is bare. Can you see her?
貸し切り状態なので、走りたいだけ走らせました。
Since there was no-one else in the park, I let Taiga run freely.
She went berserk.
タイガが穴掘りを始めました。この土が湿った状態でホリホリすると、足の指の間に土がたっぷりめり込みます。それにしてもオシリ丸出し。
She went berserk.
She found a hole in the ground made by other dogs and started digging.
私が止めに来るのを察知して、その前に掘れるだけほってやれ、というつもりです。
私が止めに来るのを察知して、その前に掘れるだけほってやれ、というつもりです。
Imagine the wet soil getting between her toes - she knew that I would be there in an instant to stop her, so she digs even more frantically.
叱られたのでプイと移動しましたが、その先には管理の人たちが斜面を掘り起こしたところがあります。
Having been told off, she moved on to the next target - a patch of bare ground on the slope.
さっきよりも広い面積なので嬉しそうなタイガ。
Having had enough exercise, Taiga then went to the bench so that I would take the cue for a treat.
もうすぐ狂犬病の予防接種で動物病院へ行きます。病院では必ず体重を計られるので、いつもは見栄をはってダイエットをしてから行きますが、今年はこのままかも。
もうすぐ狂犬病の予防接種で動物病院へ行きます。病院では必ず体重を計られるので、いつもは見栄をはってダイエットをしてから行きますが、今年はこのままかも。