桜の時期の週末はたいてい雨か花曇りで寒いうちに桜が散っていきます。なので、朝から晴天の今日の公園は、人、人の波でした。桜の木が最も密集している草地では、入口が自転車でいっぱい。写真両脇の2本の木は開花が始まったばかりですが、他は8分咲きの印象です。
Almost every year when cherry trees bloom, the weather is either rainy or overcast with freezing temperatures, and the flowers open in vain. This year, we have warm and dry air, and the cherry trees are almost in full bloom. So, it was no surprise that the park was full of people enjoying the weekend with picnic lunches. When we arrived at the field where they have most cherry trees, the entrance was almost blocked with bicycles. In this photo, the two trees on either side have just started to flower, but other trees were almost 80% in progress.
We managed to go through the bicycles and found that the ground was almost all covered with people who were still enjoying their little parties, although it was nearly 3 p.m. A lot of these people probably have to work, so they are making the most of this weekend.
向こう3-4日は花を楽しめそうです。
We should be able to enjoy the flowers for another 3-4 days.
公園からの帰りにアイスクリームを買って、静かな休憩所に立ち寄りました。お昼ご飯後の昼寝のあと、タイガのシャンプーをして自然乾燥の散歩に出てきたので、シャンプーのご褒美です。
On our way home, we bought an ice cream and found a quiet corner to rest. I shampooed Taiga after lunch and an afternoon nap, and we came out to let the coat dry in this warm weather. So, this ice cream was a reward for the shampoo.
Taiga was excited to see the ice cream, but she had to sit down first.
まず私が頂点を毒見したあと、マイスプーンでタイガにおすそ分け。
I tasted the top part for poison, then gave her a spoonful.
食器のステンレス製のスプーンだとアイスが滑って落ちてしまいますが、百均のプラスチック製のだと落ちるどころかアイスがいつまでもスプーンにひっついているので、タイガが苦戦するほど長持ちします。
Unlike with the stainless-steel spoon I used to bring, the ice cream does not slip off with this cheap plastic spoon that I got from a 100-yen shop. The ice cream actually sticks to the plastic and Taiga has to try hard to get it off, which makes the ice cream last a long time.
ウエハースの部分はタイガが独り占め。












