暑さを少しでも避けるために、今朝は6時過ぎに家を出ました。いつもよりは清々しい散歩になりましたが、朝は低血圧・低血糖でフラフラする私には試練でした。日向を歩いて帰る前に、桜の木陰でゆっくり休みます。
In order to avoid the high temperature, we left home just after 6 a.m. this morning. It was relatively cooler, but due to my low blood pressure and low blood sugar in the morning, my head felt light, and I found it hard going. So, we rested in the shade of a large cherry tree, before going home walking in the sun.
When Taiga is relaxed and happy, she always rolls on the grass.
木陰で風に当たっていると心地良いのですが、睡眠不足の影響で眠くなります。ガーデンベッドが欲しいところ。
It was quite pleasant to sit in the shade feeling the breeze on the cheek, but it also made me very sleepy. I wished I had a garden bed with me.
最近の高温と乾燥で、サルナシのツルがカラカラ。公園では、植物への水やりは一切行われません。
================================
夕方散歩でまた公園へ。最近、私の生活はタイガと植物の世話で回っている感があります。
In the evening, we went to the park again. Recently, my life seems to evolve around Taiga and my plants, and nothing else.
Due to the high temperatures and dry air, the baby kiwi plants are looking half dead. At Johoku Park, they never water the plants.
道を渡ったところの草地でリラックスしていると、
かなりの葉っぱが茶色く枯れているので、実を完熟させるための光合成が十分できるのでしょうか。
Quite a large proportion of the leaves have gone brown and dry. I wonder if the remaining leaves can grow the fruits to maturity.