2018年10月1日月曜日

公園で At the park

昨夜はものすごい暴風雨で、何度も目を覚ましました。時々、爆発音のような凄い音の突風が吹いて、そのうち我が家の屋根がもげるのでは、と思ったくらいです。起きて植物の様子を見ると、バルコニーの鉢植えで縛ってなかった2鉢が倒れていたのと、エアコン室外機の上に乗せてあった1才ナツメの鉢が床に落ちていたくらいで済みました。


台風一過で今朝は青空が広がっていました。でも空気は湿気が高くて初夏の朝のようで、とても爽やかな秋という雰囲気ではありません。暑いので今朝の散歩は柿木広場と向いの茂呂山公園で済ませることにしました。今日の予想最高気温は32度だそうなので、体力温存です。


柿木広場の入り口
Blue sky after the typhoon


この公園を象徴するように立っている甘百目の木。上のほうの実がだいぶ色づいてきました。
At the persimmon park
 もう熟しているのがありそうですが、高木なので落ちてくるのを待つしかありません。そのうち、ワカケホンセイインコの群れがやって来て餌場にするでしょう。
Persimmon fruits ripening

地面に落ちて腐っているのは、先日インコたちがつついていたのが腐ったものです。
Fruits on the ground after the typhoon



もう10月で、キンモクセイ。昨夜の暴風雨で落ちた花が地面を覆っています。
Osmanthus fragrans var. aurantiacus
flowers all over the ground, due to wind and rain
 でも、これからが開花期なので十分楽しめるでしょう。

あまりの暑さにタイガは冷たい草の上で腹ばい。
Taiga enjoying the cool grass

私が近づこうとすると猛ダッシュ。本当に楽しそうです。
As I approached her, she ran away as if to say 'Catch me if you can'.





その後、道を挟んで向かいにある茂呂山公園へ上がりました。散歩道には台風で折れた枝が散乱しています。
We then moved to the park across the road.

頂上に着くと、大きな木が数本、根こそぎ倒れていました。
Several trees had come down during the night.
 Fallen trees blocking our usual path.
 いつもの散歩道をふさいでいます。

 この公園の土は関東ローム層の粘土質で、根っこを張れないのか木の大きさにしては根が貧相です。