公園に着くと、久しぶりにタービュレンのルイ君に会えました。タイガの大好きなルイ君なので喜んで挨拶に行きます。本当はタイガのほうが年上なのですが。
As we arrived at the park, we met Louis, Taiga's favourite boy friend. She greets him as if she were the junior of the two.
コンちゃんは俊足なのでタイガが追いつけませんが、
公園に着くと、久しぶりにタービュレンのルイ君に会えました。タイガの大好きなルイ君なので喜んで挨拶に行きます。本当はタイガのほうが年上なのですが。
As we arrived at the park, we met Louis, Taiga's favourite boy friend. She greets him as if she were the junior of the two.
イタリア製のパスタを伸ばす・刻む機械を去年の夏に買ったのですが、以来かなり愛用しています。今回は強力粉 v.s. デュラム粉 の比率を2対1にして、太さの異なる2種類の麺を作りました。両方とも、とっても美味しいです。
I made egg noodles with fine semolina flour: 2 parts of plain flour, and 1 part of fine semolina. Noodles of 2 different calibers, made from the same dough, they taste very different.
東京は今日も快晴。城北中央公園に着いた頃には陽ざしで結構暖かくなっていました。
お肉屋さん横の草地では、今年になって初めてヒナと会えました。さっそくお互い大喜びで挨拶。
We met Hina, another Kaiken, for the first time this year. They are both so excited.
ヒナは年下としての挨拶の仕方です。公園からの帰りしな、四中横の草地を通りました。
In the field on our way home
去年の秋に買った安いキンカン苗の実を、おせちの飾りに使いました。
Kumquat plant that I bought in autumn last year.
東京は今日も晴れ。例年なら正月の公園で子供たちがタコ揚げで走っている光景が見られますが、昨日・今日と風がないのでタコ揚げは見かけませんでした。
相変わらずなのが、タイガの非協力的な態度。絶対にカメラのほうを向きません。
We are enjoying a very sunny New Year with hardly a breeze. It is hard to imagine that, on the other side of the Japan Alps that runs the length of Honshu, they have had snow storms for the last several days.
新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。
正月に自己流のおせちを作りました。本来、おせち料理のひとつ一つに意味や言われがあるそうですが、私のはただ自分が食べたいものを詰め込んでいるだけです。
I made New Year dishes assortment. Please see the video via the link below.
ブッシュドノエルを作りました。ビデオ最後に出てくるキャンドルは、8年前に作って放置していたものですが、クリスマスカラーなので使ってみました。皿に乗っているもののうち、サンタとその横にあるホリー以外は全て食べられます(赤い実はサンザシ)。
Apart from Santa and the plastic holly next to him, everything else on the plate is edible (the red berries are hawthorn berries).
柚子は今年4個だけ生りました(1個は料理に利用済み)。樹高はまだ1m未満で、去年の初成り3個よりは進歩です。冬の間、柑橘類の実を眺めながら暮らすのが好きですが、柚子は12月一杯で終わりになるので収穫することにしました。
Yuzu - only 3 fruits left