今日は非常に蒸し暑いなか、家の掃除を終えてシャワーから出たらもう5時半を回っていました。歩いているうちに直ぐ汗びっしょりになり、とても9月中旬とは思えない蒸し暑さです。
Hot and humid weather was back today. When I finished housework and came out of the shower, it was already after 5:30 p.m. As we started walking outside, I was sweating heavily again. I could not believe it was already mid-September.
この天気がタイガにもこたえるのか、夕方散歩は近所をウロウロしただけでした。ただし、お水を飲んだあと、大して歩いてもいないのに、オヤツだけはいつものように要求したいらしく動こうとはしません。
This muggy weather also affected Taiga, and she only wanted to walk a few blocks in the neighbourhood. However, even though she did not do much walking, she required treat as usual after stopping to drink water.
As I was trying to persuade Taiga to walk, 3 men appeared on the rooftop of the building next door to the watering place. The building is a nursing home for old people, and the 3 men were probably working there. It seemed they saw a UFO, and they were talking excitedly, looking at the sky towards the west, but I could not see anything other than the setting sun. For some reason, one of them even had a bright light on his forehead - that was more startling to me than the word UFO (the man next to the tree on the rooftop).
タイガはというと、動こうとしません。
As to Taiga, she was not going to be distracted from the thought of a treat.
私の都合で散歩の時間が遅れたので、ワガママが通ると思っているのでしょう。しかたないので、オヤツ。
タイガはというと、動こうとしません。
As to Taiga, she was not going to be distracted from the thought of a treat.