2018年1月3日水曜日

公園で  At the park



今朝ドッグランに到着して初めて気づいたのですが、ランのすぐ横には高木に成長したクリスマスホリーの木がありました。5mはありそうな樹高です。
A solitary holly tree standing next to the dog park

朝日を浴びて真っ赤なベリーが輝いていたので気づきました。イギリスではブラックバードやツグミが喜んで食べにくるのですが、日本の野鳥には発見されていないのでしょうか。樹高からすると何十年も実を着けてきたはずです。
The branches are laden with red berries.




ランに入るとゴールデンレトリーバーのテス君がいました。
Tess (male Golden Retriever)

テス君、ミニ柴のゴンちゃん、タイガの3頭がほんのしばらく追いかけっこをしましたが、じきに止めてしまいました。
From left to right, Taiga, Gon (male mini Shiba Inu), Tess



テス君が帰るのと入れ替わりにゴールデンドゥードルのマリオ君が来ました。タイガとマリオ君とは月齢が1月しか違わないので、子犬の頃は毎晩一緒に遊んでいました。
Mario (male Labradoodle) arrives.

ゴンちゃんがマリオ君の臭いチェック。
Gon checking Mario's scent

先日初めて会った近所の生後半年のジャックラッセル、ノア君が通りかかりました。
Noa (male Jack Russell puppy) passing by.



物怖じしないノア君は入りたくて興奮しています。
Noa wants to come in.


一旦ランの中に入ると皆に臭いチェックされました。

改めてマリオ君とタイガの挨拶。
Mario and Taiga, born only 1 month apart and good friends
 明るい時間帯に会うことはほとんど無いせいか、何となくよそよそしい態度。
Somehow, Mario seems out of sorts this morning.

タイガが遊びに誘っても
Taiga wants him to play,

いまいち乗って来ません。
but Mario is not really up to it.


 こちらの小型犬たちのほうは和気あいあいです。左から、一才未満のコーギのピリカちゃん、ゴンちゃん、ノア君。
 These little ones are having fun.


でも全体的におとなしい集まりでした。
Overall, a quiet and well-behaved gathering


ランの横を甲斐犬のスズちゃんが通りました。
Suzu (female Kai Ken) passing by

久しぶりなので、タイガが飛んで行って挨拶。
Taiga rushes to say 'hello'.

もう十歳を超えているはずですが、まだまだ足腰がしっかりしています。
Suzu is over 10 years old, but still going strong.