2017年8月6日日曜日

公園で(夕方) At the park (evening)

夕方の公園は蒸し暑くて、不快指数100%のような空気でした。無風状態なので、犬たちもタラタラしているだけ。

It being so muggy, dogs remain inactive.

パピヨンの老犬コタロウ。
11-year old male Papillon, Kotarou


トイプードルのモニカは1歳前後。強烈な個性の持ち主で、強そうな人を見ると自分から寄って行って腹を見せる一方、弱いエネルギーの人にはギャン吠えすることがあります。ちなみに、私の足元に来ると時代劇のお女中のように背中を丸めて、地面に着きそうなくらい頭を垂れます。

1-year old female Toy Poodle, Monica



今日のカンタは、しつこいくらいタイガに挑戦してきました。今月で満1歳になるそうですが、タイガもちょうどそのころ群のボスのジュディに下克上を挑んでいました。自分の力を試したくてしょうがない時期なのでしょうか。写真↓ は、仲良くたたずんでいるのではなく、お互いジリジリと牽制し合っているところです。

Kanta (front) in a challenging mode

戦いが勃発。タイガのお尻がすごい恰好になっています。夕方の薄暗い中なので、シャッターが遅くてボケてしまいます。
A fight breaks out.  Taiga looking not exactly elegant.





タイガが逃走。
Taiga makes off.


運よく、仲良しのルイ君が挨拶に寄ってきました。ルイ君の方が1歳ちょっと年下なので、いつもタイガに甘えて挨拶します。
Belgian Tervuren, Louis, comes to greet Taiga.

カンタもルイ君に挨拶。
Kanta greets Louis.

カンタがまたタイガを狙って近づきます。
Kanta starts bothering Taiga again.






お互いヘトヘト。
Exhausted




 最近カンタは反抗期なのか、女性(飼い主さんや私)をバカにする傾向があるので、チャンプの飼い主さんに少し懲らしめてもらいました。

At fully 1-year old, Kanta has become cocky with his owner and me (both women), so Champ's owner is teaching him manners.

2017年8月5日土曜日

スモモの接ぎ木  Cleft grafting plum trees

2週間くらい前に台風の影響で天気が崩れだしたとき、遅い目ではありますが、緑枝接ぎを試してみました。先月オクで買った新しい接ぎ木ナイフを試したかったので、緑枝接ぎをするのに来年の6月まで待てませんでした。

去年の10月に買った鉢植えミラベルの枝があまり分岐しないので、6月に剪定したあと、ちょうど良い具合に充実していました。それを地植えのビッグオザークに接ぎました。いずれも去年の秋から暮にかけて買った幼い棒苗なので、どこに接いでも違和感のないもの同士です。

Mirabelle grafted onto Big Ozark (Ozark Premier's improved variety)

ちゃんと活着しているのかどうか自信ありませんが、最近の雨で新芽がどんどん出てきています。こんな短期間に新芽が展開するものなのでしょうか。

3か所接いで、全て新芽が出始めました。もしかしたら、今の状態は花瓶に水差しした枝の状態と同様、単に枝に蓄えられていた養分で新芽が伸びているだけなのかもしれません。はっきり判断できるのはたぶん、台風の影響がなくなって高温乾燥の日々が戻ってきたときだと思います。それでも枯れなければ、すべて新しい接ぎ木ナイフのおかげです。軽くて持ちやすいし、何より刃厚が薄いので台木の枝に切り込みを入れるときナイフのコントロールが楽です。

同時に、枝が2本出ただけで全く枝の分岐のないレーヌクロード(グリーンゲイジ)も接いでおきました。こちらはレーヌクロードの主幹から取り出した芽を、ビッグオザークの主枝に T 字で埋め込む方法なので、結果が分かるのは半年先のことです。

調子こいて、今日は鉢植えメスレーも接いでおきました。
メスレーは、他品種に対して授粉樹にならないと一般に言われていますが、あるスモモ農家のブログでは授粉樹として植えているそうなので、ダメ元です。





黄肉グアバは、開花時に空梅雨の暑い中でほんの2-3時間のうちに花が干からびたので、結局、自分で授粉してやることはありませんでした。でも、受粉できたからさっさと干からびたらしく、5輪咲いて、今は5個の幼果ができています。

Yellow-fleshed guavas
 10月の始めには越冬のために鉢上げしなければならないので、それまでに収穫できるか不安です。でも、黄肉のグアバはとても珍しいので、是非とも味見したいです。




蚊のいる季節はタイガを庭に出さないので、私が外で作業をしている間、かまってもらえずにフテ寝です。でも、耳は馬の耳のように動いて、私の行動を監視しています。
Taiga bored and sulking

2017年7月23日日曜日

公園で  At the park


今朝は曇りで比較的涼しいせいか、黒柴のアズキちゃんと白柴ミックスのエリちゃんが最初から飛ばしていました。
Enjoying cloudy and cool morning

タイガも巻き添えになりかけたところ、遠くに懐かしい顔ぶれが現れました。
Familiar faces in the distance


アメリカンピットブルミックスのコムギちゃん(右端)とフレンチブルドッグの(名前が出てこない)女の子です。
American Pitbull-mix (extreme right), and French Bulldog (extreme left)

早速カンタがアメピのコムギちゃんに近づきます。
Kanta wants to meet Komugi, the Pitbull-mix female

カンタを見るのは初めてなので、ちょっと警戒気味。
Komugi slightly nervous

タイガのことは覚えているので普通に挨拶。カンタが後から臭いチェックしています。
Komugi remembers Taiga

一緒に飼われているフレンチの子。コムギちゃんもこの子も、以前より体系が丸くなっていました。
The French Bulldog (female), looking rounder than ever

 
 
走り専門のアズキちゃんとエリちゃんはまだ追いかけっこしています。

そんな二人にコムギちゃんが近づきたくて興奮ぎみ。


そのうち、カンタがタイガにプロレスを仕掛けそうな空気になりました。
Kanta wants to test his strength v.s. Taiga

皆のそばで迷惑なのですが、ウネウネし始めました。

カンタは体高ではタイガに追いついてしまっているので、最近、力試しが頻繁になってきました。
 タイガの顔が、中世日本の屏風絵に出てくる動物のようになっています。



ケアンテリアのチャンプがコムギちゃんに興味を示しています。
 Champ, Cairn Terrier, wants to play with Komugi

無理やり遊んでもらおうとしつこい。


コムギちゃんはアメピのどう猛さは全くないので、辛抱強く耐えていましたが、一緒に飼われているフレンチの子が加勢に入ろうとしました。
Champ is very insistent, whilst the French Bulldog wants to intervene

2017年7月22日土曜日

公園で  At the park

公園に着くとラブラドゥードルのアルバスがいました。生後5か月のこどもで、動きがオタオタしています。
Labradoodle, Albus, 5-months old male

ケアンテリアのチャンプとエリちゃんも来ました。
Cairn Terrier, Champ, and Shiba-mix, Eri

甲斐犬2頭がエリちゃんを挟んで何か始まりそうな空気。
Two Kaiken dogs close in on Eri

このあと追いかけっこ(エリちゃん狩り)が始まりましたが、カメラが動きについていけませんでした。
A chase began right after this, but my camera could not keep up with them.



急に甲斐犬カンタとヒナちゃんが追いかけっこを始めました。原因は、この草地の隅で実際のごルフボールを打っていた人がいて、そのボールを入れる紙箱をカンタが持ち逃げしたようで、ヒナちゃんがそれを奪い取ろうとしているところです。
Kanta makes off with a paper box taken from a stranger.

ヒナちゃんがカンタに追いついて横並びで走っているところ。紙箱を咥えたまま猛スピードで走るのをみて、人間たちは「デリバリーボーイ!」と叫んで笑っていました。
Hina wants the box and the 2 Kai's run alongside each other.

とうとうヒナちゃんを振り切ってカンタが勝利宣言。本当にピッツァのデリバリーみたいです。
Kanta shakes off Hina and declares victory.

得意そうに見せびらかしています。


カンタの飼い主さんが箱を取り上げました。取り上げる際、カンタが飼い主さんに対して唸ったので、私も取り上げようとしたらまた唸りました。なので二人してカンタを叱りました。カンタは去勢手術は済んでいますが、女性を小ばかにするところがあります。
Kanta being told off, but looks very happy.





今度は何かのきっかけで、甲斐犬2頭がケアンテリアのチャンプの狩りを始めました。左から、チャンプ、ヒナちゃん、カンタ。
Tow Kai's attention is now directed towards Champ.

走りながら空中でガツン。チャンプの口もすごいですが、ヒナちゃんの顔もすごいことになっています。
Champ and Hina collide mid air as they run.

逃げるチャンプを追う甲斐犬。

チャンプは飼い主さんの横をすり抜けますが、助け舟はなし。皆仲の良い群れなので、犬のことは犬にまかせることで、臆病犬になりません。

チャンプが捕まってしまいました。
Kanta gets on top of Champ.




2頭に腹部をハミハミされています。


相手が中型犬以上のサイズの場合、タイガもカンタとヒナちゃんに加わって狩りをします。この3頭はよくつるむので、お互い犬種が同じことが分かっているようです。

今回は、タイガは遠くから見ているだけ。


タイガは、騒ぎに加わらず他の目的をみつけました。
Taiga loses interest in the commotion and heads somewhere else.




チャンプの飼い主さんに「腹をなでろ」。
Taiga getting a rub on her stomach from Champ's owner.


歯のチェックもしてもらいました。前歯はきれいに磨けているけど、後ろの方はイマイチだそうです。(反省)
Getting her teeth checked.


ジャマ者が近づいてくる様子を察して目がギョロリ。
Taiga senses an intruder.


カンタです。タイガは後脚でカンタのアプローチを制御。
She wards off Kanta's approach with her hind leg.