2020年10月17日土曜日

食用菊など New chrysanthemum etc

 スーパーの帰りにJAに立ち寄ったら、食用菊の「もってのほか」が出ていたので1株だけ持ち帰りました。この品種は、何度もJAで買っては翌年に消滅しているものですが、色合いが好きなので懲りずにまた買いました。

Edible chrysanthemum plant that I found in a nearby shop this morning


こちらは去年の11月に、菊苗の専門業者から取り寄せた3品種のひとつで「阿房宮(あぼうきゅう)」。スーパーで食用菊として売られているものの代表的な品種だそうです。
The yellow edible chrysanthemum I bought in November last year has just started to flower.

花のサイズは中輪になるはずですが、今は咲き始めたばかりなので小さめ。
This variety is the most popular one sold in supermarkets.


今年の春に買った極小苗のミヨウガは、期待をはるかに超えて沢山の花を出しました。もうそろそろ終わりのようなので、全部収穫することにしました。
Zingiber mioga: Japanese ginger - the flower is the edible part of the plant.

大小様々ですが、結構ありました。早生品種として売られていたので夏から収穫できているので優秀な苗です。一冬越せば根っこが相当増えるでしょう。
Flowers come out continually from July to October.

ミョウガをタイガにお供え? 最近気に入っている利用法は、キャベツの漬物に混ぜるのですが、夏の間はキュウリの漬物に同じように使っていました。濃いめの塩で一晩、冷蔵庫で漬け込んで、翌朝に塩水を全て捨てて、そこへ自家製ヨーグルトのホエーだけを注ぎ込みます。そうするとちょうど良い具合に発酵して、その翌日には美味しく頂けます。
Mioga ginger flowers are used in many different dishes.