夕方散歩で城北中央公園に着いたら、柴犬のコムギちゃんに会えました。コムギちゃん一家は2年ほど前に池袋に引っ越したので、会うのはそれ以来初めてです。今日は同じく柴犬のコンタ君と約束があって城北公園まで来たそうです。
We went to the Johoku Central Park for our evening walk, where we ran into Komugi, a female Shiba Inu. Komugi's family moved away to Ikebukuro about 2 years ago, and this was the first time meeting her since then. Apparently, Komigi's mom had arranged to meet Konta's mom at a field nearby.2025年4月16日水曜日
夕方散歩 Evening Walk
2025年4月15日火曜日
リンゴなど Apple trees etc
リンゴのグラニースミスが咲いています。昨日、今日と良い天気のおかげです。
Flowers on the Granny Smith tree, thanks to the fine weather yesterday and today.
2025年4月14日月曜日
公園で At the Park
昨日は一日中雨でしたが、今日は一変、青空の一日でした。城北公園手前の川沿いではハナミズキ(左)が開き始めていました。
After the rainy day yesterday, we had fine weather from early morning. Along the Shakujii River that leads to the Johoku Central Park, there is a row of red and white dogwood trees (left), and they are now starting to bloom.
2025年4月13日日曜日
リンゴの蕾 Apple Flower Buds
クッキングアップルのグラニースミス(手前)と紅の夢(奥)の両方に、今年はたくさんの蕾が出ています。栽培3年目にしてもうこんなに花がつくとは思っていませんでした。仕立て方はスピンドル風。主幹型よりも場所をとらず、かつ収穫量が多いことを期待して試すことにしました。
I grow two cooking apples, Granny Smith (right) and 'Kurenai-no-Yume' (left). This is the third year of growing and they both have a lot of flower buds already. I am trying the spindle method in my own way, hoping that it will be space saving and to get more harvest.
これはグラニースミスの主幹の頂点で、矢印から上の部分は高接ぎした紅玉です。
This is the top end of Granny Smith. The part above the red arrow is 'Kogyoku' which I grafted about a year ago.
これは紅の夢。
This is Kurenai-no-Yume.
今年の開花一番目。
The first flower of the year.
蕾のうちの濃いピンク色が開花につれて白くなるのを見るのも楽しい。
タイガが退屈して、夕方散歩を無言で催促しています。
Taiga getting bored and silently asking to go out for a walk.
公園の上のほうの広場。
My favourite field at the upper part of the park.
2025年4月11日金曜日
香酸類柑橘 Limes and Lemon
東向きバルコニーに置いてあるタヒチライムの開花が始まりました。
The Tahiti lime tree that is placed on the east side of upstairs balcony has started blooming.
咲き始めたばかりでもガラス戸を開けると芳香が漂ってきます。