ケイパーの第2花が夕方に開き始めました。今度は新鮮なうちに写真に撮ろうと、夜の10時過ぎですが、何とかキャッチできました。メシベの柱頭が分かり易いですが、雄蕊の花粉が充実しているのか、眠い目で分からないので明日の朝にまた見ることにしました。
2023年8月6日日曜日
ケイパーの花 Caper flower
2023年8月5日土曜日
リンゴ「紅玉」Kogyoku apple
リンゴの紅玉に今年初めて3個の実が生っています。苗は去年の夏にシンクイムシに主幹も枝もボロボロにされたので、今年中に枯れる覚悟をしていましたが、実が順調に育つし来年用の蕾入りの複合芽も数か所あるので、何とか持ちこたえそうです。本当は今年の春に買った「紅の夢」か「グラニースミス」に今度の冬に高接ぎしたいのですが、この2本はスピンドル型で行こうとしているので、枝の剪定ルールによると異品種の高接ぎはムリそう。なので、枯れるまで紅玉として育てます。
The Kogyoku apple plant has 3 fruits growing. I bought the plant in spring last year but, due to neglect, the plant was eaten alive by bugs during last summer. I was expecting the plant to die any time but it seems to be recovering even though it has lots of holes.
2023年7月31日月曜日
ハンザが開花 Hansa rose
先月届いたハンザ苗。ついに開花しました。
The rosa rugosa Hansa plant that arrived last month has started to flower. It is now almost twice the size it was.
2023年7月24日月曜日
ビルベリーなど Bilberry etc
今年の春に買ったビルベリー苗が順調に育っています。ビルベリーはブルーベリーよりも耐暑性が低いそうですが、この苗はドイツで実生選抜されたもので通常のビルベリーよりは暑さに強いというセールス文句でした。
The bilberry plant I bought in spring this year has been growing nicely. This is a seedling developed in Germany and said to be more heat tolerant than normal bilberries.
2023年7月5日水曜日
スダチ Sudachi fruits
犬友のゴロウママからスダチをいただきました。ゴロウママの友達で徳島県出身の人がくれたそうです。犬友もその友達も果樹栽培には無関心なので、私の勝手な推測では、この時期にもう収穫できるのはハウス栽培だからでしょう。
うちの鉢植えスダチの現在との比較。うちのスダチは種無しトゲ無しなので、とても気に入っています。
My neighbour gave me some Sudachi fruits. Sudachi is a famous produce of Tokushima Prefecture, and she got them from a friend who is from that Prefecture. These must have been grown in a greenhouse, since they come into season in September. So, I compared them with the fruits of my Sudachi, which are still very tiny.
2023年7月2日日曜日
公園で At the park
昨夜は雨で肌寒いくらいでしたが、今朝は一変、青空。ただし、地面がここ2,3日の雨を含んでいて蒸し暑い。
After a few days' rain, it was actually cold last night. The sky cleared this morning and it was really humid since the soil retained rain moisture.
2023年7月1日土曜日
スモモ「彩の姫」 Plums
あんなに初成りを楽しみにしていた「李王」は、結局、一個も食べられませんでした。毎朝ヒヨドリがやってきて突いて落としたからです。陽光面の少し色づいた部分を突いて穴を開けられた後は全部地面に落ちて、その後はアリがやってきて穴の部分に群がっていました。朝一にベランダから見下ろすと、李王の枝にいるヒヨドリがしっかり視線を合わせていました。
今は「彩の姫」が色づいています。雨の合間に手の届く範囲で網をかけたので、一部は収穫できています。
Plum "Saino-hime" is ripening. The variety called "Riou" is all gone without my ever tasting the fruit, due to wild birds visiting the tree every morning. After that, I managed to cover a part of the Saino-hime (Hypsipetes amaurotis) tree with a net, which allows me to harvest some of them.