2021年5月5日水曜日

公園で At the park

 公園へ向かう途中で初めてみるボーダーの男の子に会いました。1歳と3ヵ月のトム君。ボーダーらしい、目ヂカラの強い子です。

On our way to the park, we met a new face: a male Border Collie, named Tom, at 1 year and 3 months old.  Typical of Borders, his gaze is so strong.


飼い主さんがタイガの頭を撫でたので、焦って注意を引こうとしていました。
When his owner started stroking Taiga, Tom got agitated.

公園に着くと、赤花の西洋トチノキが満開でした。
The horse chestnut tree in the park was in full bloom.
近くで見るとけっこう綺麗な花です。
Close up, quite attractive flowers.

さらに歩いていると、久しぶりにシオンちゃんとばったり。コロナの影響でたまにしか会えなくなった幼馴染のひとりです。シオンちゃんもカメラが大嫌いで、お父さんがカメラのほうを向くように仕向けていると、だっこをせがんでピョンピョン飛び始めました。
We saw Shion, a mixed rescue, when we arrived at the park.  She is one of Taiga's old friends whom we can rarely meet due to Corona virus.  She wouldn't look towards the camera and, instead, she started asking her dad to pick her up.

だっこしてもらって大満足な顔。
Once in her dad's arms, Shion looked very, very happy.
その後はほぼカメラ目線になってくれました。
After that, she almost looked into the camera.


公園の上の方へ移動すると、駐輪エリアに柴犬のトラがいました。他所の犬も人間も大の苦手なので、いつも鬼のように吠えますが、
When we went up to the upper part of the park, we saw Tora, a male Shiba Inu, who wants to have nothing to do with other dogs or people.  He doesn't let anyone come near him.
今朝は静かにタイガに近づいて来ました。奇跡です。
This morning, a miracle happened - he actually approached Taiga without any aggression.
目つきはまだ悪いけど、
He has a suspicious look but 
トラもタイガも背中の毛が立っていないので、緊張もしていないようです。
neither Tora nor Taiga has the hair standing on the back.


タイガのオヤツスポット。レンガの低い塀の上に座ってタイガにオヤツを与える定位置なので、私は毎回ここへ誘導されます。
Taiga always guides me to this spot where she can expect treats.  

何か置かれています。
Some strange things on the fence.

近づいてみると、昨日偶然にもネット上でみた「野蒜」に似ています。私は野蒜を食べたことありませんが、毒性のある似たような植物もあるそうなのでノータッチです。

They look like Allium macrostmon - I happened to see it on the web last night.  


野蒜を見ているうちにタイガが勝手に草地の奥へ移動していました。
Taiga was more interested in her own salad bar.
相変わらずサラダバーが目当てです。

私は野草のほうが興味深いです。


草地の脇で、今年の春に初めて気付いた和製のニワトコ。開花後にベリーが育っていました。
There is a Japanese elder tree at the edge of the field.  I only noticed it a few months ago.  The indigenous elder's growth habit is not as vigorous as European varieties - it is lanky with few branches.

これです↓。以前、大変期待して導入した西洋ニワトコでしたが、花で作ったシロップを飲んだら、まるで服毒したような影響(嘔吐・下痢・頭痛の3点セット)が出たので、栽培を諦めました。調べたら、合わない体質の人もいるそうです。
The berries form a cone, instead of being flat like a plate.

ひととおり山野草に関する私の好奇心を満たしたあとは、タイガお待ちかねのオヤツタイム。
Having satisfied my curiosity regarding wild plants in this field, it's time for Taiga's treat.

2021年5月4日火曜日

公園で At the park

 今年の初め以来、朝・夕の散歩はタイガの行きたい方向へ歩いています。大抵、朝散歩は城北公園の方角、夕方の散歩は住宅街を延々と歩きます。今朝は近所の屋敷林から始まりました。

Passing through one of the privately-owned woodlands, open to the public, on our way to the Persimmon Park.

ここは古い農家の所有地なので、私にとって興味深い木々がいろいろ植わっています。特に、Youtubeで見た木を発見したときはびっくりしました。それは、中国南部の山村に住んでいる女性が山で拾ってきた実を料理する映像でしたが、野性の柿のような形をした実で、特殊な加工をすると食べられるらしいのですが、漢字が苦手な私には何の木やら分かりませんでした。でも、実と木の様子は憶えていたので、この屋敷林で少なくとも3本の大木が生えていて、秋には落ちた実が地面を覆っていました。今もその実が少し地面に残っているので、見るたびに何かワクワクします。

私の感動をよそにタイガは今日もサラダバーに夢中。向こうの窪地になっているところには黄花のアヤメが咲いていました。
Wild iris in bloom, but Taiga is only interested in the salad bar.

柿の木公園手前の小さな公園ではエゴノキが満開でした。ここはエゴの大木が何本も植わっています。
In the next park, Styrax japonica trees were in full bloom.  They have more than a dozen of these trees in this park.





柿の木公園にいたら、友達のミニチュアピンシャーのピン君が来ました。
When we arrived at the Persimmon Park, a male Miniature Pinscher named 'Pin' came rushing towards us.

急いでやって来たのにカメラを向けたとたんにそっぽを向きます。
He was so pleased to see us, but the moment I took out my camera, he turned away.

でも、「おやつ」の言葉には即反応。
However, he reacted sharply when I said 'treat'.  I had with me some home-made pork jerky with no additives.

手作りの完全無添加ポークジャーキーを上げたら相当気に入ったらしく、遠吠えしながら続きを催促していました。
Pin loved the jerky and kept howling wanting to get some more.  He is an old soul so I spoil him.

ピン君と別れたあとは道をはさんで向かいの茂呂山公園へ上りました。階段途中でタイガの名前を呼ぶと、珍しく振り向いてくれました。さっきのジャーキー効果でしょうか、期待がにじむ笑顔です。
We headed towards Moroyama Park which is only across the road.  As we were going up the stairs, I called Taiga's name.  She turned around even though she knew I had the camera in my hand.

あまりに珍しく協力的なので、もう1枚。
It was so unusual for her to be cooperative, so I took another picture.  Perhaps the pork jerky had an effect?


途中、野良のスイカズラの香りが最高でした。これを園芸種に改良したものは、イギリスではジャパニーズハニーサックルと呼んで人気があります。
The wild honeysuckle with its strong perfume - I love this natural scent.

階段を上り詰めたらモミジの広場です。ここは木陰がたくさんあるので一休みして、またまたオヤツタイムです。
We arrived at the top of the Moroyama Park where there was plenty of shades and we had a rest before going home.

サクランボのチーズケーキ Cherry cheesecake

 冷凍サクランボでチーズケーキを作りました。飾りに使った暖地サクランボと八重桜の関山の花は自家製です。

I made a cheesecake with a packet of frozen cherries.  However, the fresh cherries and preserved cherry blossoms were from my garden.

2021年5月3日月曜日

公園で At the park

 公園へ向かう歩道で、久しぶりに柴犬のキトに会えました。ゴマタイプのコートです。

On our way to the park, we met Kito, a goma coat Shiba Inu.


タイガと同様、コロコロしていますが
それがはじけるような可愛さのあるキトです。
Kito is as plump as Taiga, but that goes well with her lively character - she is a happy individual.


公園に着くと入口の草地で懐かしい面々に会えました。タイガが公園デビューした頃に育ててくれた朝散歩の群れです。
When we arrived at the park, we saw a group of familiar faces.  They belong to the pack that meet every morning - the meet was at such early hours that I dropped out eventually.  However, the pack practically raised Taiga teaching her manners.
タイガがむっちりしているので、「タイガの背中でコーヒーが飲めるね」と言われてしまいました(テーブルのように平たい背中という意味でした)。調子に乗ったもう一人の人には「タイガはベンチにもなるね」とまで言われました。私は反論できないほど、タイガの腰のあたりは真っ平らです。

この子↓は群れのボス、ジュディー。みんなタイガが生後2,3か月の頃からの知り合いなので、タイガも含め年をとった(飼い主たちも)のを実感しました。
This is Judy, the boss of the pack and Taiga continues to adore her.


その後、上の方の林へ移動して、今朝もサラダバーを堪能です。
We moved to the upper part of the park, where Taiga enjoyed the salad bar.


帰りしなに通った林で超ミニ柴のスズちゃんに会えました。もう1年以上も会っていませんが、今工事中の草地でスズちゃんがデビューした頃からの知り合いなので飛んできます。極小サイズなのに皆と一緒に堂々と駆けまわっていたので、私はいつも怪我させないかヒヤヒヤしながら見守っていました。
言葉にならないほど可愛い子です。
An old friend - an extra tiny Shiba Inu, named Suzu.  She comes from a famous breeder in Shizuoka Prefecture, specialising in miniature Shibas.
She is sooooo sweet - it's unreal - and she knows how I am besotted with her.
As the saying goes in Japanese, it wouldn't hurt a bit if she got into my eye.

タイガとの挨拶は後回しになっていました😝
Greeting Taiga was the last item on her priority list.