2017年10月1日日曜日

公園で  At the park


今朝は雲一つない青空で、いかにも10月の雰囲気でした。明日からは閉鎖される草地を惜しむように、皆さんいつもより30分オーバーで早朝散歩を楽しみました。

タイガも嬉しそう。
Taiga posing in the shade

いろんな光の中で記念写真とりです。
Taiga in the sun

甲斐犬のヒナちゃん。黒毛が朝日で光っています。
2 Kai's: Taiga, and Hina with shiny black coat

ケアンテリアのチャンプもやって来ました。
Champ (Cairn Terrier)


早速ヒナちゃんとチャンプのプロレスが始まりました。走り専門の柴犬のアズキちゃんが羨ましそうに見ています。
Champ and Hina wrestling.  Azuki (black Shiba) looks on
Azuki wants to join in, but
doesn's know how to.
仲間に入りたいけど、プロレスの仕方が分からない。


今度はヒナちゃんとアルバス。珍しくヒナちゃんが、自分よりも月齢が下のアルバスに転ばされています。気性は、ヒナちゃんはボス気質、対してアルバスは超ソフトなので、
Albus (Labradoodle) and Hina in reversed roles, because

いつもはヒナちゃんのほうが断然強いです。アルバスのほっぺたに噛みついて振り回したり、
normally it is Hina who has the upper hand

アルバスの腹の上から押さえつけたり。
This is the norm.
通常はこのパターンです。


モノ君とタイガのプロレスはあまり見かけません。こちらは大柄なので、アズキちゃんは離れたところから見ています。
Mono (Border Collie) and Taiga, with Azuki looking on

追いかけっこが始まりました。タイガ(右端)は出遅れながら、

モノが向きを変えて戻ってきたのを狙って途中から追いかけます。後に続くのはカンタとアズキちゃん。

タイガはかわされましたが、モノを追いかけてカンタ、ヒナ、アズキと続きます。


たくさん走った後、水分補給するヒナ(左)とカンタ(右)。
Hina (left) and Kanta (right) sharing the water bowl


久しぶりのソラマメ君。以前はカメラが大嫌いだったのに、今朝は全く平気でした。
Soramame (male Toy Poodle) after a long absence

もっと驚いたのは、自分から初めての人に甘えていったことです。全く違う犬のようです。
He used to be extremely nervous.  Not any more

さらに、初めて会うカンタとチャンプに挟まれて臭いチェックされても平気でした。
Not even when Kanta and Champ came to check the stranger's scent


トイプードルのモニカもやって来ました。こうやって座っていると乙女チックに見えますが、実は、強そうな人には這いつくばりでアプローチする一方、弱いエネルギーの人には強く出ます。
Monica (Toy Poodle)

モニカがチャンプの飼い主さんに甘えています。強そうな人、ということでしょう。
She is subservient towards a 'strong' person,
and gets aggressive towards a 'weak' person.

いつものモニとは別犬。
She must consider Champ's owner a 'strong' person.


アルバスがちょっかいを出しにやって来ました。モニはお怒りの様子。
Albus surprises Monica.  She is not happy about it

プロレスの始まり。
Albus has soft energy and it suits Monica

アルバスの動きは、まるで縫いぐるみにモーターをつけて動かしているようで、生身の犬には見えないことがよくあります。

ソフトなエネルギーのアルバス相手に、モニカは強い。





オーストラリアンシェパードのグナちゃんがやって来ました。タイガは1度だけ以前に会ったことがありますが、この草地のほとんどの子にとっては初対面の相手です。
Guna (female Australian Shepherd Dog), a new face

早速アルバスとモノが臭いチェックに近づきました。
Albus and Mono checking her scent

次はカンタとアズキちゃん。グナの向こうにはヒナちゃんもいます。
Kanta, Azuki, and Hina (behind Guna) also checking her

グナが移動し始めると、カンタ、ヒナ、アズキの3頭がしつこくフォローします。
Guna starts moving away, flanked by Kanta, Azuki and Hina

ヒナちゃんは女の子ですが、支配欲が強いのでグナちゃんにマウントし始めました。アルバスは顔にキス。
Hina, a dominant Kai female, starts mounting Guna.
Albus gives Guna a kiss

だんだん皆の興奮が高まってきました。
Dogs getting boisterous

ボーダーのモノ君も加わります。

犬の社会では大体の順位付けがあるので、グナちゃんは初めての群れで自分の地位を確保するために、引くに引けないのでしょう。
Guna trying to establish her position in this new pack

カンタはほとんど喧嘩腰。
Kanta getting aggressive


 突然皆が走り始めました。
Suddenly, a chase begins

グナの手前にいるのはカンタ、少し遅れてタイガとアルバス、さらに後にヒナちゃんとモノ君が続きます。中型犬以上の犬たちが地響きを立てて全速力で走ると、かなり迫力があります。




 久しぶりに会うウルフドッグのアルバちゃん。
Alba (female Wolf Dog)

コートの色が以前よりも薄くなってきたので、灰色オオカミのような風貌です。
With her coat colour getting pale, Alba looks like a grey wolf

ヒナちゃんが寄ってきました。
Hina approaches the stranger gingerly

アルバはこの大きさでも意外と体重が軽くて、33kgくらいだそうです。バーニーズなどでこの体形だったら40kgはいくでしょう。

タイガも来ました。久しぶりに会うので耳を後に倒してちょっと緊張。
Taiga hasn't seen Alba for some time, and a bit nervous

甲斐犬としては大柄のタイガですが、アルバの横では小さく見えます。
Taiga is one of the largest Kai ken I have seen,
but she looks so small with a wolf dog

アルバはオオカミのように、他の犬や人間には全然興味を示しません。
Alba is always aloof, just like a wolf.

2017年9月30日土曜日

筆柿  Persimmon


今朝起きたらベランダに筆柿の1個が落ちていました。結構、色づいていたので明日にでも取ってみようと思っていたところです。

ヘタのところがススっぽいのが気になりますが、木全体はきれいなのでスス病ではないような気もします。今年は食酢を散布しただけで、農薬などで消毒をしていません。

2番目に咲いた花からの実(右)は、まだまだ青いです。



こちらは3番目に咲いた花からの実(右)。この実が3個のうちの最大果です。また、ススは全くついていません。ヘタのところに筆柿の特徴が出ています。

ススを洗ってきれいにしました。



半割にしてみると、ヘタのあたりが一部汚いですが、ヘタムシの入った形跡は見当たりません。念のため糖度計を当ててみると、20.2度ありました。実はちょっと熟し過ぎなので糖度も上がったのでしょう。後の2個は、もう少し早い段階の実が固いうちに採ってみます。

Sugar content: 20.2 °Bx