2017年8月13日日曜日

公園で At the park

最近は雨天続きのせいか、少しでも晴れると早朝散歩に沢山の犬が集まってきます。



カンタは満1歳で、綺麗な中虎になりました。赤ちゃんだったときは全身真っ黒だったのが信じられないくらいの変身ぶりです。最近は反抗期なのか、女性(飼い主さんと私)に対してはかなり生意気な態度をとりますが、男性にシメられるとおとなしくなります。
Kanta, at full 1 year old, has become
a beautiful Chutora (brown brindle) Kai


丸っこい黒柴のリキ丸君も久しぶり。
Riki, the black Shiba Inu

うるさいのが嫌いなコーギのポーラ姐さんが、リキ丸君が近寄りすぎないように牽制しています。
Pola (Welsh Corgi) wants some peace and quiet.

ドーベルのエマちゃんと小型柴のゴンちゃんがいつものプロレスを始めました。エマちゃんが大口でゴンちゃんの首を咥え込むのが「遊んで」の合図です。
Ema (Doberman) wants Gon (Shiba) to play with her


ラブラドゥードルのアルバスとケアンテリアのチャンプがじゃれ始めました。タイガは面倒を避けて素通り。
Albus (Labradoodle) and Champ (Cairn Terrier) start doggie wresting
 Taiga wants none of it



一瞬カンタ(手前)が絡んできましたが、すぐにお終い。
Kant (front) wants Taiga to play,

タイガは一人旅に出ました。
but Taiga sets off alone.

カンタもやってきて朝露で冷たい草のなかでまったりです。ここの草地はもう2か月ちかく刈ってないので、中型犬でも埋もれてしまう場所があります。
Kanta joins Taiga

アルバスとチャンプがプロレス真っ最中。アルバスは最近スタンプーの遺伝子が強く出始めてマズルが長くなったので、子熊のように見えることがあります。
Albus, Champ, and Mono (Border Collie)
Albus looking like a bear cub

体はプードルのフワフワのコートなのに、しっぽだけはラブの影響で短いめの毛なのがアンバランスです。


 チャンプはケアンテリアの気質満開で、相手のサイズお構いなしに挑んでいきます。ボーダーのモノ君とのレスリングも大好きです。
Champ is a fearless Cairn Terrier




皆の集まっているところへ移動してまで大騒ぎするので、
As they moved to where others were,

チャンプがポーラ姐さんに思いっきりシメられました。
Pola decides the  uproar was too much, too close,
and pins Champ down.

アルバスはそそくさと立ち去ります。
Albus gets away without punishment.



チャンプのビフォア&
Champ, just before starting doggie wrestling, still nice and dry

アフター。大暴れして草露と他の犬のヨダレでドロドロ状態です。
Absolutely drenched with dog saliva and morning dew

2017年8月9日水曜日

公園で  At the park


今日の東京は予想最高気温が37℃だそうなので、皆、早々と到着。
左から、ジャックのトトちゃん、ケアンテリアのチャンプ、ラブラドゥードルのアルバス、トトちゃんの妹のナツちゃん。タイガは着くなり、ひとり静かに遠くへ行ってしまいました。

from left, Jack Russell, Toto, Cairn Terrier, Champ,
Labradoodle, Albus, Jack Russell, Natsu

ナツちゃんは、すっかり群れの一員になって楽しそうです。
Natsu, the 3-month old puppy girl



トトちゃんが誇らしげにボールを見せに来ました。
Toto comes to show me her toy.

 そのボールをチャンプが取りあげて、後を追うナツちゃん。
Champ makes off with the toy, with Natsu in tow.





一休み。
Having a break.


皆が休んでいるときもじっとしていられないナツちゃん。
Natsu cannot stay still.

タイガに遊んでほしくて近づきますが、
Natsu wants Taiga to play with her.

タイガはひたすら逃げ回るだけでした。4年前の今頃は、タイガ自身がナツちゃんのように、相手の年齢お構いなしでしつこく近寄って行ったくせに。
Taiga simply not interested.





遅れて来た甲斐犬のヒナちゃん。いつも草地に到着すると直ぐに火がついたように走り回ります。その身のこなしが軽いので、海外で甲斐犬がジャパニーズニンジャドッグとも呼ばれているのがうなづけます。
Kaiken, Hina, running like a Ninja

ひとりでも楽しそうに走っています。

タイガに近づいてみましたが、無反応なので、
Hina approaches Taiga who shows no interest whatsoever.

 アルバスとワンプロを始めました。
Hina and Albus in a doggie wrestling


2017年8月8日火曜日

公園で  At the park


今朝は台風5号の影響が残っていたので早朝の草地では、散歩についてはダイハードなカンタとタイガしかいませんでした。

With lingering rain from Typhoon Noru, only Kanta was there.


でも、仲良しのふたりはそれで十分なので、さっそくゴネゴネ。
Taiga and Kanta start doggie wrestling.







追いかけっこが始まりました。この湿度さえなければ、清々しい緑の光景になるのですが。


姿が見えなくなるほど遠くへ行ったので「おやつ!」で呼ぶと、まずカンタが戻ってきました。

続いてタイガ。


 本当にこのふたりは親子のように仲が良いです。
They love chasing each other.

息継ぎに立ち止まっても、
When they stop to take a breath,

またすぐにお互いをジリジリと牽制し合います。
immediately they start eyeing each other.


やっと落ち着いた?
Had enough?




沢山走った後はのどが渇くので水分補給。タイガがカンタのお母さんから水を飲ませてもらっています。
Running makes them thirsty, and Taiga gets water from Kanta's mom.

待ちきれずにカンタが近づくと、
Kanta cannot wait....

タイガにマズルを当てられてはじかれてしまいました。オバサンの勝ちです。これ見よがしにタイガが長々と水を飲んだあとで、
but he gets bounced by Taiga's muzzle.

やっとカンタの番がきました。
At last, Kanta gets to drink

2017年8月7日月曜日

公園で  At the park

いつもの草地に着くと、今朝はニューフェースがいました。ジャックラッセルの3か月の子犬で、名前はナツちゃん(夏に迎えたから)だそうです。同じくジャックのトトちゃんの妹として迎えられたばかりです。

私はカメラを持っていなかったので、ラブラドゥードルのアルバス君のママがスマホで撮った写真を後で送ってくださいました。なので、今日の写真は全てアルバスママのおかげです。

A new face, Jack Russell Terrier puppy: Natsu, 3-m old female, &
Labradoodle, Albus, 6-m old male, meet for the first time



ナツちゃんは天真爛漫な性格なので、すぐに自分より月齢が上のアルバス君と遊び始めました。アルバスにとって、自分よりも幼い子の登場は初めてなので、最初はちょっと戸惑い気味。

For Albus, Natsu is the first dog who is younger than himself.


先に迎えられたトトちゃんは、飼い主さんの話によると、今までの一人っ子生活がガラリと変わったばかりなので、すこしピリピリしている状態だそうです。

今朝はトトちゃんが投げられたボールの「持って来い」を完璧にできたので、私たちは褒めちぎってトトちゃんの士気を上げるよう努めました。

Natsu (right) has become the little sister to Toto,
1-year old female Jack Russell (left)


トトちゃんママがアルバスをなでています。ナツちゃんは誰にでも甘えたい時期で、アルバスの口をペロペロしています。両耳が裏返っている。

Natsu cannot get enough of Albus.



タイガはというと、すっかりオバサンになって、おこちゃまには関心なし。このあとひとりで遠くへ行ってしまいました。

Taiga shows no interest in the new puppy.


それにしても、子犬は言葉にならないくらい可愛いです。しかもこの2頭のように天真爛漫な性格だとなおのこと、見ていて飽きないです。



そうしているうちに、コーギのウリちゃんもやって来ました。生後6か月で、アルバスと同じ月齢だそうです。トトちゃんやタイガも含めて、この草地に来るほとんどの犬が幼いうちから十分社交化されているので、すぐに打ち解けて群れのメンバーになります。

Welsh Corgi, Uri, 6-m old female, joins the puppies




おまけ編
スマホから送信されてきた写真を、PCのピクチャーフォルダーへの速い保存方法についてアルバス君のママに情報をいただいたので、その通りに試してみました。私のPC上では、右クリックで「図として保存」がそれに該当するようです。将来の利用のための備忘記録もかねて、ブログにUPしてみました。ありがとうございました。

この暑さで、自宅の冷たいタイル床の上で伸びているアルバス君のようです。
 
Albus at home, spread out on the cool floor (it is 33℃ in Tokyo today)