2018年8月19日日曜日

公園で At the park

今朝も爽やかな朝。まずは「柿の木広場」へ行きました。
At the Persimmon Park


私にとって気がかりな甘柿の木。先日会った公園の果樹に詳しいおじさんの話では、この木は「甘百目」だとのことでした。
Persimmon tree
 果形は高さがあって、早採りすると渋みのある不完全甘柿(去年、台風の翌朝に拾ったのはヘタの近くは渋かった)。
Young persimmon fruits




その後、中央公園の林に着くと、シェパ・黒柴ミックスのサスケ君と出会いました。サスケは去勢手術をして以来、すっかり優しい性格になりました。
Sasuke, male German Shepherd-Shiba mix
 「あそぼ」の全開です。
Let's play!
 サスケの飼い主さんは年輩なので、興奮した犬たちに振り回されないよう、ドッグランへ移動することにしました。
As Sasuke's owner was not up to running about with his dog,
I suggested moving to the dog park.




ランに着くとカンタがいました。
Kanta met us at the dog park.

ランの横を犬好きなおじさんが通りかかったので、私がオヤツを手渡して犬たちに与えてもらいました。


カンタとタイガが早速ワンプロを開始。
Kanta and Taiga started doggie wrestling.

 カンタは鹿型の体型で脚が長いのでカッコよいです。カンタと一緒にいると、タイガがずんぐりむっくりに見えます。

サスケが参加しようとしたら、あっさりカンタに追い払われました。
Sasuke wanted to join, but Kanta pushed him away.
 なのでサスケはしばし傍観。
So, Sasuke was left watching the Kais.

 こうやって見るとタイガのゴツイ体格が目だちます。
 散々走った上にワンプロしたので、疲れ気味。
Running out of steam?
 休憩しながらも、お互い体で押し合って自分の優勢を譲りません。
But continuing to jostle each other.
 おやつブレーク。
A break with treats


休んだあと、サスケが仲間に入ろうとしましたが、
Sasuke tries to join again,
 いまいち甲斐犬たちが乗り気でないよう。
but the Kais are not interested.
  サスケを置いてきぼりで、またしても追いかけっこ。
 ベンチのコーナー。

カンタがベンチに上って誇らしそう。タイガは家でソファーやベッドに上がらない躾けが入っているので、公園のベンチに上ることもありません。
Kanta looking proud of being the bench master.

タイガが飛び出してきて
Taiga plays peek-a-boo.
 また追いかけっこ。

今度はカンタがベンチの裏へ回りました。
This time, Kanta goes behind the bench.
 ベンチの下から覗いてタイガをからかっています。タイガが背中の毛を立てながらカンタを引き出そうとしています。
Kanta teasing Taiga, peeping from under the bench.
Taiga demands Kanta to come out.

タイガがベンチの後へ回ろうとすると、カンタが飛び出して来ました。 
As Taiga went round the bench, Kanta rushed out.
 さらに追いかけっこ。



ウィペットが2頭到着。右のフォルチュナと左のソロは、いずれも保護された犬たちだそうです。こんなに若くて美しい犬たちがどのような経緯で保護対象になったのか、想像もつきません。
Two Whippets arriving - both were rescued dogs.

ソロはフォルチュナよりも後に迎えられたので、まだおとなしくしています。
Solo being newer than Fortuna, he is very quiet and cautious.

一方、フォルチュナはすっかりこのランに溶け込んだようです。
Fortuna is now perfectly at home in the dog park.
 走る、走る。
 あまりに速足なので誰も追いつけない。ウィペットらしい伸び伸びした走りを見せてくれました。
He is so fast that no-one can keep up with him.


フォルチュナ君、お疲れ。
Welcome back, Fortuna.




家に帰ったタイガは、散々走った後で大満足の表情でした。
A satified customer

2018年8月18日土曜日

黄肉グアバ Guava

庭に置いてある黄肉グアバの苗が、この夏もグングン枝を伸ばしています。毎日2回の水やりで葉水もたっぷりするので、高温乾燥の真夏でもハダニが着かないし、苗が肥大します。
Yellow-fleshed guava tree

去年は4個の実が生りましたが、今年は8個生っています。


最近、新たに蕾が出てきました。熱帯で栽培すれば年に2度の収穫が可能な品種のようです。苗が大きくなったので、結実まで行くか試しに放置してみます。

公園で At the park

ヤフ天気によると今朝の最低気温は18℃だったそうで、早朝散歩には長袖を着て行くほど涼しかったです。公園入口の草地に続く林で、近所のコーギに会いました。いつもはうちの前の道を通りかかるのを見かけるだけで、公園でばったり会うのは初めてです。大柄の10歳くらいの女の子で、名前はスーさん。
Sue, neighbour's 10-year old female Corgi
 ぽっちゃり体形どうし。なぜかタイガが緊張して、背中の毛が立っているし目つきが悪い。
Two plump dogs



上のほうの草地を歩いていると、突然横の道からギャン吠えで突進してきたトイプードル。
A tiny Toy Poodle came rushing, barking its head off.
 生後9か月の男の子で、名前は「ヤヒチ」。飼い主さんによると、水戸黄門に出てくるキャラの名前だそうです。
Yahichi, 9-month old male Toy Poodle
 吠える、吠えるの、この態度。相手が神経質な中型犬だったら怪我すると思います。
He never stopped barking. Fortunately, Taiga is mature and tolerant.


その後、カンタがやって来ました。
Kanta came along.
 毎晩、夕方の散歩で会える相手なので、お互いテンション低い。
 毛色の比較をするために並べてみました。タイガの赤虎 v.s. カンタの中虎です。
Taiga (red-brindle) and Kanta (brown-brindle)
 カメラ目線で撮りたくても、必ずどちらかがソッポを向きます。



カンタと別れたあとはケヤキ広場へ降りてみました。
Japanese Zelkova woods
 ちょっと気取った一枚。

アブラゼミ発見。
Cicada
 こんな涼しい日に成虫になって元気が出ないのか、鳴かないし近寄っても逃げません。


また歩いていたら、仲良しのラッキー君がやって来ました。
Lucky, male Black Shiba Inu
 タイガはラッキー君の飼い主さんに挨拶。耳をぺったんこにして甘えています。
Taiga snuggling up to Lucky's mom.



売店のある広場で会ったシェルティーのアキちゃん。うちよりも公園から距離のあるところに住んでいる子ですが、若いので元気に歩いて来ます。
Aki, neighbour's female Shelty
 飼い主さんにタイガが甘えているので、ちょっと不満げなアキちゃん。


その後、下のほうへ降りていくと仲良しのふたりが大騒ぎしていました。いずれも小型柴の、ミロクちゃん(左)とコナツちゃん(右)。興奮してバッタのように跳ねまわっています。
Two female miniature Shibas in play, jumping like grasshoppers.
Miroku (left) and Konatsu (right)
 年齢が近いせいか、毎朝会っているのにもう楽しくて、楽しくて。
Both being about 1 1/2 years old, they get excited each time,
even though they meet each other every day.




私が「オヤツ」というと、パタッと止まって集中。
The moment I said "treat", they stopped.

オヤツの前に並んだところを撮ろうとすると、ウキウキ、ソワソワでじっとしていません。

ミロクちゃんがきちんと座ると今度はコナツちゃんが動きます。

やっと揃いました。