今日は週に一度の潅水の日。バケツは1個で、各苗15分くらいずつ順に水に漬けこんで引き上げ、その後は水切りに結構時間がかかります。でも、綺麗な花を眺めながらなので苦になりません。
Today was the weekly watering day for the cymbidium plants. Using only one bucket and soaking the plant in the water for 15 minutes one at a time, it is time consuming. However, I enjoy doing it since the flowers are so pretty.
While draining, I placed the plants by the wall, with a stone at the roots so that the centre of gravity would be lower. Otherwise, the plants might fall to the ground in the slightest breeze.
このピンク花の苗は、私にとって「シンビジューム」と聞くとまず先に頭の中に浮かぶタイプなので、ゲットできて本当に良かったと思っています。
This pink flower plant is the type I always associated with the name 'cymbidium', so I am very pleased to have got this.
この黄花の苗を世話していると、シンビジュームはとても丈夫な植物だとつくづく思います。
Taking care of this yellow flower plant, I now understand why people say that cymbidiums are tough and easy plants to look after.
蕾の茎を支柱に括り付ける作業でうっかり乱暴に引っ張ったりすることがありますが、蕾がもげたり茎が折れたりすることもなく今のところ無傷です。
I have been training the flower bud stems to grow upright. In doing so, I have made blunders by pulling or pushing too hard from time to time. Still, no breakage either of flower buds or the stem - the plant is very forgiving.
これは最後に買った「テーブル」シンビジューム。葉っぱは小ぶりでも花茎が長いので、普通サイズの2鉢の隣に置いても見劣りしません。苗を買った当時、蕾が3個先っちょにありましたが今は満開です。
Although this 'table' cymbidium is a compact plant, thanks to the long flower stems, it does not look less conspicuous standing next to the showy, normal-sized cymbidiums. When I bought this plant, there were 3 flower buds at the top but they are now in full bloom.
蕾の茎も育ってきました。