私の園芸は果樹が主なので、花木は本当に少ないですが、そのなかでクリスマスローズは年の最初に咲く花です。とは言っても、今では2株しか残っていません。写真の赤円で囲まれた株は、かつて私が熱を上げていた八重咲きゴールドネクタリーの実生苗です。10株以上買ったのに、どれも3,4か月ほどで枯れてしまいました。この実生は、そのうちの一株からのこぼれ種が発芽したもので、去年の初開花までに5、6年かかりました。親株とは異なり丈夫です。
手前の大きな苗は、ゴールドネクタリーと同時期に買った唯一の赤花苗です。今年は蕾の数が多くてびっくりです。
Since my interest in gardening is mainly in growing fruit trees, I do not have many flowers. However, I am always looking forward to the two Christmas roses opening, since they announce the arrival of spring (I wonder why they call it 'Christmas' rose).
The plant in the red circle is a seedling from one of the gold Christmas rose plants that I bought some years ago. The original plants were very delicate, and all died out within 3-4 months after purchase. Fortunately, this plant appeared out of the ground as a tiny seedling and kept growing. It took 5-6 years before having the first flower last spring.
黄色のほうは実生苗ながら、しっかり八重咲きになっています。また、草姿は上の写真で見られるように、まさにゴールドネクタリー苗の花茎が非常に短い特徴を受け継いでいます。
Like its parent, it is a double flower with clear gold colour. Its stature is also reminiscent of its parent, with a very short flower stem - about 10 cm above the ground.
ただし、シベの付け根に有るべきネクタリーは見当たりません。なので単に「ゴールド苗」と思っています。
However, the parents had gold nectarines which were very visible, but this seedling does not. So, this is just a gold flower Christmas rose. The parents were called 'Christmas roses with gold nectarines' and this feature was a very big deal in those days.
去年は花が1個だけでしたが、今年は蕾がもう1個あります。
When this seedling flowered for the first time last year, it had only one flower. This year, there is another one to look forward to.
こちらは赤花のほう。他のゴールドネクタリー苗を育苗していた同じ農園からの出身で、ラベルによると片親には芳香付きゴールドネクタリーが記載されていました。少しずつ株が大きくなっているので、これも丈夫そうです。
This red flower plant was bought at the same time when I was totally bewitched by so-called 'gold nectarine Christmas roses', and it comes from the same nursery as the gold ones. Moreover, the label said that one of the parents was a gold flower plant with fragrance.
種無しキンカンのプチマルが徐々に色づいてきています。
The kumquat fruits are ripening slowly. This is a seedless variety and it is much more pleasant to eat without seeds.
去年は実着き苗を買って3年目でしたが、枝数が増えてその分、実も増えました。
Last year was the 3rd year after getting this plant. The branches are maturing and I am getting more fruits now.
相変わらず座りかたがだらしないタイガ。最近シャンプーをしてムダ毛をはぶいたので、わずかに引き締まって見えます。
Taiga had a shampoo a few days ago. Having got rid of excess fur, she looks slightly slimmer.