テッポウユリ系のユリが咲き始めました。2年目です。ここ東京ではササユリや山百合は生存不可能なので、この花を眺めてササユリを連想しています。草丈は60cmほどの寸詰まりなので、狭いうちの庭にぴったり。
Early flowering lily has started to bloom. This is a hybrid of heat tolerant lilies. The flowers remind me of a wild lily in the Japanese mountains - they cannot survive in residential areas.
タイガは昨日、9年ぶりに全身麻酔の手術を受けました。前回は生後11か月のときの避妊手術で、桜の開花時期でした。今回は、左耳の内側にできた腫瘍を取り除くためのもの。腫瘍は耳掃除の際に去年の夏頃から気づいていたのですが、最近、大きくなり始めたので除去することに。ついでに左目のまぶたにできていた直径3ミリほどのニキビっぽいものも取ってもらいました。こちらは3年くらい前からのもので、一旦できたあとずっと大きさに変化なしだったのであまり心配していませんでした。が、もし将来肥大し始めて手術で切除、となるとまた全身麻酔の施術になって、老犬には大きな負担です。先生も同感だったので即決。
手術前にまず血液検査とレントゲン。いずれも異常なしでしたが、特に血液検査の結果は、各項目が正常値で健康状態は100点満点だそうです。ということは、長年のお肉のトッピングや、食後のヨーグルト・牛乳による体への悪影響は無かったようです。
昨日の朝に預けて、夕方6時頃に迎えに行きました。無事終わってワクワクしている私とは対照的に、タイガは私と視線を合わせようともしない。よほど恨んでいるのでしょうか。今朝になっても、散歩中に話しかけてもソッポを向いたまま。大好きな近所の紀州犬のウメちゃんと遭遇して一緒に歩いていても、私のことだけは無視。ウメちゃんママと大笑いしながら帰りました。
Taiga had an operation yesterday to remove the growth in her left ear. I first noticed it in summer last year, when I was cleaning her ears. The growth became larger recently and I felt I could not leave it any longer. Taiga is 10 years old but she came out of the operation without any problem. Prior to the operation, the doctor ran an analysis of her blood and took X-ray photos. The blood test showed that she was 100% healthy, with each item falling within the normal range. What a relief!
スーパーの帰りに寄ったJAで綺麗なイングリッシュラベンダーがあったので持ち帰り。
English lavender that I found in the local shop this morning. Very few plants survive on my balcony and I am hoping this, together with the 3 French lavenders I bought a few months ago, will grow there.
私のカメラでは忠実に再現できませんが、色の濃い紫です。春に買ったフレンチラベンダーと合わせて4株になってしまいました。うちの2階バルコニーは夏場に灼熱の砂漠になるので、柑橘類を何本も枯死・瀕死状態にしてしまいましたが、ラベンダーなら大丈夫でしょう。