明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします。
年末まで樹上完熟させた「石地フリー」みかんが甘くて美味しいです。昨年は裏年でしたが、数が少ない分、味が濃厚になりました。
Happy New Year! Thank you for visiting this blog last year and I hope you will continue coming here in the future, too.
明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします。
年末まで樹上完熟させた「石地フリー」みかんが甘くて美味しいです。昨年は裏年でしたが、数が少ない分、味が濃厚になりました。
Happy New Year! Thank you for visiting this blog last year and I hope you will continue coming here in the future, too.
昨日、玄関の内外および門のところのタイルと壁を、ナイロンタワシと石鹸水でガリガリ掃除しました。その後、正月用に買っておいたピンクの寒菊を玄関前に置きました。
I am in the middle of the 'big clean' ahead of the New Year. This is customary in Japan and I cannot welcome the New Year without doing it however I hate cleaning the house. After scrubbing the tiles and walls of the gate and the porch yesterday, I placed the pink winter chrysanthemum that I bought for the coming festive season.
ノコンギクのピンクの花が咲く品種「桃山」を買えました。以前からうちにあるのは濃い紫色の品種で、できればピンクのも欲しいと思っていました。この↓写真は咲いたときのイメージです。
I found Japanese aster plants with pink flowers being offered on the internet. The variety I already have produce purple flowers and I always wanted the pink version as well. The photo below is just the image of what is to come, since the flowering season is long past. However, aren't they beautiful for wild flowers?
Aster microcephalus var. ovatus
「みんなの趣味の園芸」から拝借: ノコンギク・桃山 11/8ピンクのお花...「11月の花」のアルバム-みんなの趣味の園芸733599 (shuminoengei.jp)メ〇カリで個人同士の取引なので、届いた苗の状態は手作り感満載です。
I bought the plants on a site used by private individuals (sellers and buyers), so the goods that arrived really looked 'personal', instead of business like. It brought a smile to my face.
お隣さんから甘柿をいただきました。古い柿の木で、たぶん「次郎柿」だと思います。とても甘くて果肉はしっかり硬いです。
My next door neighbour gave me these persimmon fruits from her garden. The tree is an old one, probably planted by her late parents, and I think it is a variety called "Girou". The fruit is extremely sweet, with very firm flesh. Also, the square shape of the fruit is suggestive of Girou.
半割りにして、実の上側に糖度計を当ててみると、33.8度と出ました。皮の近くに当てたので、太陽の恵みで糖分が集中しているのでしょう。
Having cut one fruit into halves, I tested the sugar content - 33.8% from the top half of the fruit, and
ヘタ側の半分に当てると32.0度。断面なので、甘い箇所が隣り合わせだから同じような糖度で当然といえば当然ですが。私は山育ちなので、今でも柿は皮ごと齧って食べます。
32.0% from the bottom half. In both cases, I tested the outer part of the fruit (close to the skin), where it was sweeter benefitting from the sun.
Since I was born and brought up in a village near a mountain, I still have the habit of eating persimmons with the skin (people in Japan think it wild and uncouth, so they peal it with a knife before eating.).
食用菊の松風がもう終わりに近づいてきました。ブログ友の海月ファームさんから教わったやり方で、挿し木苗を作ってみようと思います。この寒い時期に花瓶刺しにしておくだけで、腐らずに根っこが出るそうです。
A blogger friend told me that you can easily grow new plants with cuttings kept in a glass of water - just like mint cuttings. According to her, doing it in this cold weather prevents the cuttings from going rotten, so, there is no need to buy sand.
今日は秋晴れ。もうすぐ師走とは思えないくらい暖かい日でした。公園のイチョウの木は燃えるような黄色で、たぶん今が最も綺麗な時期だと思います。
Another warm and fine day and it was really hard to believe that December is only a few days away. The ginkgo trees are probably at their peak in terms of looking beautiful.タイガは昨日の夕方散歩で、枯草の中からワンコのウンチを掘り出して食べてしまいました。その影響か、今朝はゲリピー。早朝散歩から帰ったあとも落ち込んで、家の中に入ろうとしませんでした。そこで、私は庭の様子を観察。
Taiga had a diarrhoea this morning, after digging out and eating a dog's poop out of fallen leaves in the park during the evening walk yesterday. When we came home after an early morning walk, she did not want to go inside. So, I stayed with her and took the opportunity to check the plants in my garden.
今朝、公園へ向かう途中で、ジャーマンピンシャーのリアちゃんを見かけました。いつものように頬被りをしていましたが、今朝は私たちと会ったときの反応が微妙に違っていました。ママによると、耳が薄っぺらで頬被り無しでは切れてしまうので、ああいうファッションを続けていたのですが、それが悪化して遂には壊死が始まったので、断耳の手術をしたばかりだそうです。そのため他所のワンコに会うと、今は少し自己防衛的になるそうです。早く元気になって、またタイガとじゃれて欲しいです。
On our way to the park, we ran into Leah, my neighbour's German Pinscher girl. She was wearing her usual head gear but her attitude was slightly different from her normal boisterous greeting. According to her mom, Leah's flimsy ears started to go necrotic and she had to have her ears cropped a few days ago. As a result, she gets defensive when meeting other dogs on the street. I hope she will recover soon.