2020年9月27日日曜日

公園で At the park

今朝は雨が止んでいたので助かりました。
公園に着くと、入口の草地で向こうから小さなチワワが飼い主さんを引っ張るように近づいてきました。タイガに興味あるようです。

アラレ君4歳の男の子だそうです。
A tiny chihuahua approached us as we arrived at the park.
一旦タイガの近くに来ると興味をなくしたようだったので、
Named 'Arare', 4-year old male
タイガは飼い主さんに挨拶。そのスキにアラレ君はさかんにクン活していました。
As Taiga greeted Arare's mom, he started sniffing at Taiga.

ドッグランへ向かう道を川沿いに行くと、紅白でヒガンバナが咲いているところがありました。
個人的には真っ赤が一番好きですが、こうやって2色並んでいると物珍しさがあります。
Spider lilies, red and white side by side


ドッグランは久しぶりの賑わい。タイガがボーダーのモノの飼い主さんに甘えていたら、真っ黒なスコティッシュテリアが近づいてきました。
When we entered the dog park, a new face, Scottish Terrier named Harry approached Taiga.
名前はハリー君。まだ一歳台だそうですが、けっこうお腹の丸みが気になりました(タイガのお腹を考えると人のこと言えない立場ですが)。

モノは相変わらずボールに執着していて、近くで同じくボーダーのペッパーが狙っています。
Mono, as always, is obsessed with his toy.  His friend, Pepper wants it, too.
 
ボーダー子犬のルーナの飼い主さんが、ペッパーのイライラを紛らわそうと撫でています。
Luna's mom tries to divert Pepper's attention,

満足そうなモノの笑顔。「テヘッ」
but Pepper's frustration continues, while Mono looks smug.


この子も初めて見る子です。ウェリッシュテリアのクレアちゃん。まだ10か月の仔犬だそうです。先日、四中草地で出会ったウェリッシュテリアのブルーノ君は生後9か月なので、良い遊び相手になりそうです。
Another new face: Welsh Terrier named Claire, 10 months old female.
ブルーノ君はかなり興奮してタイガに近づいて来ましたが、クレアちゃんは「我が道を行く」雰囲気です。
Claire is aloof.


シュナウザーのトムがルーナに言いがかりをつけています。タイガにもよくやります。
Tom, male Schnauzer, started bothering Luna, a less-than 1-year old Border Collie puppy.
ルーナはまだ1歳未満なのに
In spite of her young age,
処世術を身につけているようです。トムは拍子抜け。
Luna knows how to handle a bothersome dog.

今度はフレンチのトラ君に矛先を向けています。ペッパーは審判役。
Now, Tom has fixed his attention on Tora, a male French Bulldog, as Pepper looks on like an umpire.

この子もフレンチですが、体が大きいだけでなく、頭部が巨大です。しかも、不機嫌な老人のように常にブーブー言っているのが愛嬌あります。飼い主さんによると、鼻の短い犬種にありがちな呼吸困難から来るもので、既に1度手術をして広げてあるそうです。名前はプー太君、4歳。
This one is another French Bulldog, but quite large, with a huge head.  He snorts all the time like an ill-tempered old man, but this is due to the structure of his nose.  He has already undergone an operation.

ボストンテリアのボブ君。この子も初めて見ます。体重は30kgあるそうですが、通りがかりにほんの少し私の脚に触れただけで私はバランスを失おうとしたほど、筋肉だらけの子です。
A male Boston Terrier named Bob.  Very boisterous and never stops moving about.

ワンコ同士の空気の関係でペッパーが吠え始めたので、ボブが飼い主さんに注意されています。
As Pepper got upset with Bob's demeaner and started barking, Bob's dad told him off.

ボストンは何にもめげない犬種なので、ボブはその後も豪快に走り回っていました。
But, nothing can bend a Boston's spirit and Bob continued his boisterous way.

先週末のドッグランでタイガとたくさん遊んでくれたスバル君が到着。帰宅して写真を見て初めて気づいたのですが、この時点からタイガの様子がヘンです。
Subaru, who was very sociable with Taiga last weekend, arrives.  Taiga approaches the cluster, but with her own intention - her eyes fixed on Noah.

ノア君、3歳半、も初めて見る子ですが、薄茶色のボーダーの血が入っているようなとてもハンサムな子です。
Noah is a very handsome, 3-year old Border mix and Taiga seems to have fallen in love at first sight.

ノア君がランに入った瞬間からタイガがマークしていました。それまでは眠り病にかかったかのように全然動かなかったのが別犬に変身。
Taiga trying to appeal to Noah.
タイガは中型犬の年下の男の子が好きなのは気づいていましたが、ノア君とはよほどエネルギーが合うようです。
Taiga on a mission



一部のワンコたちが走りだすと、他の子らもつられて走るのがドッグラン。
In a dog park, when a chase starts, other dogs always jump in.
だんだんと賑やかになりました。








やっとおさまりました。
At last, everybody satisfied?

初めてみる立派なダルメシアン。
A new face: 11-year old Dalmatian named Ren
11歳のレン君。

この大きさで11歳の個体にしては、非常に良いコンディションです。
Ren is a very large individual and, for an 11-year old, he is in an excellent condition.

_____________________________________

帰宅して、我が家のヒガンバナ。花芽は全部で20本くらい出ていますが、開花が始まったのはこの1本だけです。
Back home, the first one in my garden, with nearly 20 more to follow.  Apart from these traditional red flowers, I also have a pink-flower variety.

こちらは去年の春から育てているノコンギク。ほんの1部が咲き始めました。11月上旬まで次々と咲き続けるので優秀な山野草です。
Wild aster starting to flower in my garden