2019年11月21日木曜日

公園で At the park

午後にタイガのシャンプーをしたので、自然乾燥の散歩で城北公園へ行きました。天気予報によると晴天は今日までで、明日からは曇りと雨模様とのことです。
写真右下に数人の姿が見えますが、この公園では珍しいバードウォッチングの人たちでした。人生のステージで時間余裕のできた人たちが、もの凄く高そうなカメラを構えて真剣な雰囲気でした。
After shampooing Taiga, we went to the park.
Some birdwatchers were busy photographing (right).

上のほうの古代家の林では、葉っぱがかなり落ちて枝がスカスカになりつつあります。


頭上ばかり見ていたら何やら騒がしい。見たことないミニ柴がひとりで興奮してタイガに挑戦していました。名前はスルメちゃん、2歳半の元気な女の子。
A new face: Surume, 2 1/2-year old female Shiba Inu
 タイガへの挑戦は、敵意からではなく遊びたくてしょうがないようです。飼い主さんによると、普段は他所の犬を避けている子だそうです。よほどタイガがたやすい獲物に見えた?
Surume's mom was surprised to see her eager to play with Taiga,
since she is normally very shy of other dogs.
 飼い主さんの驚きをよそにタイガに飛びついて来ます。
 タイガは頬っぺたに噛みつかれたので距離を取ろうとすると、
As Surume got hold of Taiga's cheek, Taiga tried to move away.
 スルメちゃんが地面の上ででバタバタ。
Then Surume lay on the ground like a spoiled baby.

起き上がるとまた噛みつき攻撃を仕掛けてきます。
Soon, Surume gets up and starts attacking Taiga again.

 小さな体にも関らず、口は大きい。
Surume is a miniature Shiba, but she makes up for it with her big mouth.


 やっと終わったと思うと、
The moment she seems finished,
こうやって↓ プッシュしてきます。
she starts pushing herself against Taiga.

楽しかった? スルメちゃんの目の上に細い模様が入っていて、まるで眉毛のように可愛いです。
Was it fun?  Hope to see you again soon.




ドッグラン横の林へ移動。いつもは夕方の暗い中で通る場所なので、黄葉の進行具合が分かりませんでした。
We moved to another part of the park.

トイレ(写真右)の近くを歩いていたら、

初めて見る柴犬がタイガに視線をロックして伏せの姿勢を始めました。
A white Shiba Inu started crouching when she spotted Taiga.
Kona, 3-year old female Shiba Inu
 フレンドリーなのかと思って近寄ったら、かなりのガウガウが始まりました。
I thought she wanted to play but when we got close,
she started to attack Taiga.
 飼い主さんによると、他所の犬を見ると伏せておびき寄せて、急に襲うのが習慣だそうです(それ、問題じゃない?)。
According to the owner, this is the trick she is fond of playing!
 でも、タイガが応戦せずに無視するので、拍子抜けしたようです。
As Taiga did not respond with any aggression, Kona appeared lost.
 これ↓はまだガウガウの機会を期待している?
Is she still looking for an opportunity to fight?

諦めたようです。
She calmed down completely.
 あらためて、名前はコナちゃん、3歳の女の子。
 柴の女の子にしては大柄です。タイガも甲斐犬女にしては大柄。




公園事務所近くの広場へ上がって行きました。
We moved to the upper part of the park.
 イチョウの葉っぱが光を反射して綺麗です。
Ginkgo trees and Japanese Zelkovas in autumn colours

写真の建物↓はトイレですが、イチョウの木の間にあると絵になります。

そのトイレの近くで会った初めての子。ボストンテリアのアンナちゃん、2歳。
Another new face: Anna, 2-year old female Boston terrier
 写真では落ち着いて見えますが、朗らかでワシャワシャした子でした。
 Anna may seem calm, but she is a bouncy and affectionate girl.





その後は林を抜けて公園出口へ向かいました。日差しがだんだん夕方らしくなってきました。
As the sun was getting lower, we headed for the exit of the park.


公園出口の草地でポーズをとらせたつもりですが、タイガが口にアワを吹いていた。

久しぶりに会う、いずれもミニ柴の子たち。クマ君(左)とポン太ちゃん(右)。ポンちゃんは女の子です。
Two familiar faces, both miniature Shiba Inus:
 Kuma, male (left), and Ponta, female (right)

クマ君はタイガが大好きで、会うと四つ足同時でピョンピョン跳ねます。
Kuma starts jumping with joy whenever he sees Taiga.

クマ君。

ポンちゃん。

クマ君。
Kuma

ポンちゃん。
Ponta

2019年11月17日日曜日

柚子のマーマレード Yuzu marmalade

バルコニーに置いてある鉢植えの木頭柚子が色づいてきたので、柚子のマーマレードを作ることにしました。
3、4年前に開花中の30cm苗を買って、その年は小さな実が2個生りました。それ以降、蕾すら出ずに苗が育つだけでしたが、今年は数輪の開花があり3個の幼果が着きました。それが自然落果することもなく3個とも育ったので収穫を楽しみにしていました。出蕾から結実まで、苗がうちに来てこれが本当の意味での初めての結実でした。
Kitou Yuzu plant with 3 fruits
 果皮にはところどころにシミっぽいものが着いています。木頭柚子によく見られるものなので気にしません。
Kitou Yuzu is the largest of the Yuzu family,
and the most flavourful of them all.

こちら↓ はベルガモットに接いである木頭柚子。スーパーで売られているような、シミひとつ無い完璧な実です。これも今日のマーマレード用に収穫。
Another Kitou Yuzu, grafted onto Bergamot

写真左下の実がベルガモットに接いであったものです。他はバルコニーの苗から。切ったとたんに台所じゅうに柚子の香りが広がりました。

種は自然のペクチンの宝庫なので、捨てずに別鍋で数分間グツグツ煮てペクチンを抽出します。(その前に、写真の状態で1時間以上放置しておくと、ペクチンが出てきて水がゼリー状になります)。果皮は薄切りにして、絞った果汁と一緒にひたひたの水を入れたら、果皮を揉んでおきます。この状態で、タイガの散歩に公園へ出かけました。
The seeds are rich in natural pectin, so boil them in a separate pan.




帰宅してから、夕飯の準備をしながら何とか完成。砂糖は、果実の正味の重量に対して70%にしました。とても美味しいマーマレードです。
明日から使い始めるので、煮沸消毒はせずに冷えたら冷蔵庫で保存。
Done.  The taste and the flavour are just unbelievable.
 Looking forward to tomorrow's breakfast.

公園で At the park

城北公園にはあまりサザンカの木は植わってないので、この2本の開花は毎年楽しみにしています。
 特にピンクの方は、小さな木ながら多花性で花束のようになります。
Camellia sasanqua
 うっとり見とれていると、
 タイガはそんなことには無関心で、枯れ草の間に残っているイネ科の雑草を探してむさぼっていました。
Taiga is busy eating the grass, rather than admire flowers.

透かした感じのケヤキの枝を眺めながら、ドッグランへ向かいます。




ランに着くと、初めて見るマラミュートのルミナちゃん、2歳8か月が私に近づいて来ました。ずっと後でこの子とじゃれていたとき、急に顔面衝突してきて倒されてしまいました。犬として笑った状態で、歯がむき出しのままで私の眉間にぶつかってきたのですが、かなりの衝撃でした。
Lumina, 2yr 8m old female Malamute, meeting for the first time

ルミナちゃん(奥)と一緒に飼われているハスキーのセラ君(手前)、1歳と5か月。
Sera (front), 1 yr 5m old male Husky, Lumina's (back) 'brother'

セラ君がタイガと挨拶。
Sera and Taiga greeting each other

甲斐犬のヒナちゃんが近づいて来ました。
Hina, female Kaiken, comes to join them.

ヒナちゃんがタイガに挨拶。耳が倒れていて可愛いです。
Hina saying 'hello' to Taiga



 ヒナちゃんには新しい家族ができたようです。ヒナママの長男のお嫁さん。何と、新婚1か月のホヤホヤだそうですが、ワンコとの生活が初めてなのでランで大型犬たちを見て慣れるためのドッグランデビュー。早速タイガが挨拶に行きました。
Hina has a new 'sister' - her mom's son got married a month ago
and the bride (right) is making a dog park debut
by accompanying her mom-in-law (left).
 今日のヒナちゃんは、いつもと調子が違って遊びません。
Hina is behaving somewhat differently today.
 タイガとの挨拶の後はよそよそしい。
She is not interested in doggy wrestling with Taiga.


初めて見るボクサーの女の子。ルナちゃん、7歳。ランには他に3頭のボクサーが来ますが、耳がクロップされている子は初めてです。
Luna, 7 years old female Boxer, with cropped ears
 他の3頭は皆幼いので、クロップしない自然な耳が今流なのでしょか。


サモエドのエミルちゃんかと思って近づいたら違っていました。この子はエミルちゃんよりも年上で7歳のサモンちゃん(サモエドなのでサモンだそうです)。エミルちゃんと同じようにコートを短くカットしてあるので、そっくりです。
Samon, 7 years old female Samoyed, with trimmed coat

 タイガには相手が違うことが分かっていたようです。
I took Samon for Emile, another Samoyed, but Taiga knew the difference.


グレートデンのアポロちゃん。子犬のときから見ているのですが、2歳半になるとさすがに大きい。ハスキーのセラ君が付きまとっていました。
Apollo, 2 1/2 years old female Great Dane, with Sera

柴犬のセナ君が到着。
Sena (right), male Shiba Inu arrives, and checks Sera's scent.
 セラ(左)とセナ(右)。




帰りしな通った草地で、小さな小さなポメラニアンの子に会いました。ポン君、3歳だそうです。最初はこのようにシャイだったのですが、
On our way home, we met a new face.
Pon, 3 years old male Pomeranian
 だんだん余裕が出てきました。
He gradually overcame his shyness, and
 何とかカメラ目線をキャッチ。
posed for the camera, and
 タイガとも挨拶できました。
greeted Taiga.