2020年3月25日水曜日

チーズケーキのタルト Cheesecake tart

Youtube で見た美味しそうなタルトを真似してみました。


https://www.youtube.com/watch?v=wo_LF_5hL1o


生地は、普通のケーキ生地と、チーズケーキの生地の2種類用意します。
最初に普通のケーキ生地の半分弱を型に流し込んで、その上にチーズケーキの生地の全部をいれ、さらに普通のケーキ生地の残り半分を流し込みます。
初めてなので上掲のレシピに忠実な分量です。タルト型のサイズが示されていなかったので、あてずっぽうで直径22cmのマンケ型を使ったのですが、材料が多すぎたため吹きこぼれ寸前でした。


I followed the above recipe faithfully, but
the tart mould (22cm diameter) was a bit too small.

あら熱が取れたら型から出します。マンケ型なので下すぼみ。

粉砂糖を振りかけるところまでYoutube のとおりにしました。
Sprinkle powder sugar over the tart.

まだ完全に冷えないうちから待ちきれずに切ってみました。

ビデオとは違い、刻んだチョコレートがチーズケーキの底に沈まずに済みました。これは、チーズケーキ生地を流し込んだ後で刻みチョコを忘れていたことに気付いて、慌ててふりかけて生地を引っかきまわしたことが貢献したからです。

切った一切れを横から見ると、チョコが程よく溶けています。食べながら鼻から息を出すと、チーズケーキとチョコレートの風味が混ざって何とも言えません。

一口試食。もう、絶句するほど美味しいです。
Tasting time - absolutely beautiful.

ふた口め、
Cannot stop eating.
 どんどんフォークが進みます。近いうちにまた作ろうと思いますが、次回は量を調整して型に収まるようにします。

2020年3月24日火曜日

公園で At the park

今日は挿すような冷たい風が吹いて花見気分ではありませんでしたが、せっかくの桜なのでお昼ご飯前のトイレ散歩で茂呂山公園へ行きました。道路から丘を見上げると、2、3日前よりも開花が進んでいました。
Cherry trees at Moroyama Park starting to bloom

同じソメイヨシノでも丘の上のほうの木は、まだまだ蕾。

木の老化が進んでいるのか、枝振りが活気を欠いています。

丘の向こう側へ降りてみました。

下の草地の2本(写真右)はまだ若い木なので、枝振りが賑やかです。

 先週末は木の下で会社の同僚らしき若者たちが宴会をやっていましたが、今日は平日のお昼で誰もいません。

お昼ご飯後の昼寝から目覚めたタイガ。眠っている間はどんな夢を見ているのか、甲高い声を出したり唸ったりします。後脚の片方を上げたときは、まさかオシッコをするのではと焦りました。
Taiga waking up after post-luch snooze

2020年3月23日月曜日

ミラベル開花 Mirabelle blossoms

グリーンゲイジと同時に購入したミラベルも今年、遂に初開花です。苗が配達された当時はこれも根本で直径8ミリ程度の楊枝苗だったので、随分年数がかかりました。


ミラベルの花数はグリーンゲイジよりも少ないので、1個でも味見ができれば今年は満足です。
Mirabelle plum tree

こちらはグリーンゲイジ。ミラベルもそうですが、鉢植えでは樹勢を抑えるのが難しい品種です。枝がビュンビュン徒長するので、短い結果枝を出させるために摘心しても、その切られた先からまたツルツルの枝が伸び始めて、枝の分岐がなかなか起こりません。印象では、地植えで放任で育てるのに適した品種のように思えます。
Greengage

鉢を置いているのは家の東側で、直射日光が当たるのは基本的に午前中だけです。手前がグリーンゲイジ、奥がミラベル。
Greengage (front), and Mirabelle (back)



去年の暮に買った四季成りイチゴが復活してきました。12月に咲いていた花からの実は、色づくことなく種が熟して、食べてみると酸っぱいだけでした。なので、処分して冬の間、南向きバルコニーで寒さに当ててきました。
Everbearing strawberry plants, after the winter
 少なくとも花は綺麗です。これで普通に美味しいイチゴが生れば最高ですが。


2020年3月22日日曜日

公園で At the park

今朝は6時に一旦起きたあと2度寝をしてしまい、公園に着いたころには日が高くなっていました。
Morning walk after oversleep, the sun was already high
 石神井川沿いの赤花トキワマンサクが満開です。
Loropetalum chinese var. rubra
 ここ練馬区では民家の垣根に使われているのをよく見かけます。


お肉屋さん横の草地でトイプードルのモニカに会えました。私めがけて走り寄ってきます。
Monica, female Toy Poodle, comes running towards me
 近くまでくると、ペタッとひれ伏します。モニカは犬を怖がりそうな人にはギャン吠えしますが、強そうな人にはこういう態度をとるそうです。
She always prostrates herself in front of me....
 モニカ~、可愛い。
Such a sweet girl
顔を上げると実際に可愛い顔の女の子です。


同じ草地の向こうから、我先にと2頭の犬が近づいて来ました。ものすごく引っ張るので、大柄の飼い主さんは長いリードを自分の体に括り付けています。
Two strangers overeager to approach us

白柴のサクラちゃん2歳と、ゴールデンのハナちゃん1歳だそうです。初めて会う子らにズンズン来られてタイガの背中の毛が少し立っています。
Sakura, female White Shiba Inu, 2 years old, and
Hana, female Golden Retriever,  one year old.
Taiga is a bit apprehensive

すぐにハナちゃんの注意が逸れました。
Soon, Hana's attention is diverted.

ハナちゃんの視線の先には、赤柴ミックスのモモジロー君2歳と、黒柴のソラジロー君10か月がいました。お互いフレンドリーな子らで、かつ年齢が近いせいか、瞬時に仲良しになりました。
Momojiro, male Shiba mix, 2 years old, and
Sorajiro, male Black Shiba Inu, 10 months old

タイガはまたしても少しだけ緊張しています。もうすぐ7歳のオバサンが浮いています。サクラちゃんがカメラを持つ私に近づいてきて、
Again, Taiga holds herself back in front of the excited youngsters.
Sakura comes snuggling up to me.
急にゴロンを始めました。
Sakura wants me to stroke her belly, but

ソラジロー君が興味津々。
Sorajiro cuts in.

そこへモモジロー君も参加。
Then Momojiro comes over.

サクラちゃんはモモジロー君たちのお兄ちゃんのところへ移動。
Sakura moves towards Momojiro's big brother, and
 そのまま甘え始めました。一方、モモジロー君はカメラポーズ。
starts snuggling up to him.
 モモジロー君は保護された子だそうですが、前足の斑点からして洋犬の血が少し入っているのでしょうか。コートの赤い色がとても鮮やかな美犬です。
Momojiro, a rescued dog, has a beautiful red coat.


モモジロー君がハナちゃんに挨拶。
Momojiro says 'hello' to Hana.

でも、サクラちゃんがソラジロー・モモジロー兄弟のダントツ人気。
But, Sakura is the centre of attention.




サクラちゃんがまた私のところへ来てゴロンしました。
Sakura comes comes back to me.
 顔がガハハーと笑っています。
A big smile.


せっかっくなので皆で記念写真を撮ろうということになり、ワンコたちを並ばせようとしました。が、皆はしゃぎすぎて収拾がつきません。
We decided to take a group photo of the dogs.
 サクラちゃんはよっぽどモモジロー・ソラジロー兄弟のお兄ちゃんが気に入ったらしく、またしても寄っていきました。
Soon, we found it impossible to assemble the dogs in an orderly manner.
 撮影会終了!

サクラちゃんは引き続きお兄ちゃんに甘えていたところ、
Sakura goes back to Momojiro/Sorajiro's big brother for more stroking.
 ソラジロー君が寄って来たので牽制球。
She tells Sorajiro to back off.



その後は夕方散歩で通る林を抜けて
We walked a little more,

最後は草地で一休みしてから帰りました。ハナニラが満開でした。
and rested in the sun, before returning home.


ーーーーーーーーーーーーーー

帰宅して遅い朝食。昨日の夜に焼いて冷ましておいたパンがあります。今回は昨日届いたばかりのドイツ産ライ麦粉入りのカンパーニュです。いつものように、焼く直前に入れた切り目が最大限に広がっています。
Late breakfast - the bread I had baked last night



生地は、材料を混ぜた直後にはこんなに小さいのが、
 最終発酵前の段階で、ここまで膨らみます。
 比較のために焼きあがったパンを同じ容器に戻すと、こんな感じです。初期の大きさの数倍になります。


切ってみました。ライ麦粉は「最も粗いタイプ」を選びましたが、実際に焼きあがるとグラハム粉の方がツブツブが分かって田舎風パンらしかったです。
I used German Rye flour this time.

 近くで見てもツブツブが分からないです。500g入りのを5個も買ってしまったので、当分これが続きそうです。でも、胃腸の掃除には大活躍します。