今朝は何とか雨に降られずに公園まで行けました。四中草地で会った黒柴のアズキちゃん。
After it rained all night, we managed to get to the park without getting wet. Azuki, a female Black Shiba Inu was there.
久しぶりに散々走ったあと、お互い満足そうでした。
今朝は何とか雨に降られずに公園まで行けました。四中草地で会った黒柴のアズキちゃん。
After it rained all night, we managed to get to the park without getting wet. Azuki, a female Black Shiba Inu was there.
今日も一日中雨。ヒガンバナが終わる頃に咲く、リコリス・オーレアがやっと開花しました。去年は2本の花が上がってきたのに、今年は1本だけ。今年の春に掘り上げて少し場所をずらしたのが影響したかも。
Yet another rainy day in Tokyo. The Lycoris aurea has started to flower, which comes into season when the Japanese spider lily is about to wither. Last year, I had two flower stems but, this year, only one. I dug out my two bulbs in spring this year and moved them a little to the side, which probably was detrimental.
昨日は真夏日の暑さ(練馬区の最高気温は32℃+)と青空。その高温で一気に皇帝ナツメが色づき始めました。そして夜には台風がらみの雨で涼しくなったので、寒暖の差が出て実の成熟に適した天気です。
It was a return of a summer day yesterday with the max. temperature reaching 32℃, and the sky remained free of clouds all day. Thanks to the head and sun light, all but one of the jujube fruits started to go brown. Then at night, we had a typhoon-related rain lasting up to this morning, which brought a cool air. Just like autumn leaves, this difference in heat and cool air is said to be conducive to jujube ripening.
バルコニーに置いてあるミアローズに沢山の実がついています。苗を買ってから数年、今年初めて実を着け始めました。実の大きさは2,3か月前に収穫したのと大体同じ。
The Mia Rose plant on the balcony has many more fruits growing, after the sampling I did a few months ago. I bought this plant several years ago, and this is the first year of fruiting. The sizes of the fruits are very similar to those I picked previously.
皇帝ナツメが段々と色づいてきています。毎日バルコニーに出て眺めずにはいられません。
The Emperor jujube fruits are turning into mature colour gradually. I cannot help looking at them every day to observe their progress.
2階バルコニーで育てているリスボンレモンは、今年の春の開花後に無数の幼果が着いていました。2度、間引きで数を減らしたあと自然落果で更に減って、結局は2個だけが残りました。これなら、生らせすぎを心配して摘果する必要はなかったので、来年からは放置でいきます。
I have two Lisbon lemon trees. One of them, growing in a pot, is on the upstairs balcony. After the flowering season this year, the plant had countless young fruits and I thinned them twice. As months went by, more and more young fruits fell off the tree and I ended up with just these two fruits. It seems that I did not need to intervene - the tree knows what it can hold.