2021年11月28日日曜日

公園で At the park

 東京は今日も朝から快晴でしたが、気温がグンと下がり最高気温でも14℃くらいしかなかったようです。先日の勤労感謝の日はまだ暖かかったので人出が多かったけど、今朝の寒さの影響か公園はとても静かでした。

Another sunny day in Tokyo but very few people in the park, in contrast to last Tuesday, the national holiday, when it was warm and sunny.  Today, the maximum temperature was only 14℃ and quite chilly.

公園入口の林のイチョウの木は落葉が進んでいて、晩秋らしい雰囲気です。
The big ginkgo tree in the woods nearest to the entrance of the park has lost more than half of its leaves.


イチョウの葉っぱのカーペットの上でタイガにポーズをとらせようとしましたが、ウキウキそわそわで、なかなか静止しません。何度も指示しているうちに
Taiga sitting on the carpet of ginkgo leaves.  I wanted her to pose for the camera but she could not concentrate.  In the end, she got fed up and
とうとう飽きたらしく、リードを加えて振り回し始めました。
started playing with her leash.

公園上の方へ移動。
We went up the hill to the upper part of the park.

古代家のある林も、木々がスカスカになっています。
We walked through the woods where the reconstructed ancient dwelling was.

東京は寒暖の差が少ないのであまり綺麗な紅葉は見られませんが、この公園のトウカエデの赤い葉とイチョウは綺麗です。




これがトウカエデ。

陸上競技場も今日は人影がまばら。
The sports ground next to the woods - again, very few people.


古代家の林とは道を挟んで向かいにある草地へ移動。ノムラモミジが色づいています。
We moved to the field where the Japanese maple tree was.

My favourite maple tree.

帰りしな、四中横の草地で近所の紀州犬ウメちゃんに会えました。この太刀尾がカッコいいです。
On our way home, we saw Ume, my neighbour's female Kishu Ken.
最近ウメちゃんはタイガに甘えるような仕草をするのが可愛いです。
Ume saying hello to Taiga - so sweet.

この↓写真だけを見るとまるで「友達」の雰囲気ですが、実際は私のカメラをウメちゃんもタイガも必死で避けているだけです。
In this photo, they look like friends facing the same direction but, in reality, they were desperately avoiding my camera.


2021年11月27日土曜日

公園で At the park

 四中横の草地で初めて見る子がいました。4歳半になるグリちゃん。ワイヤーフォックステリアにしては毛が短いと思っていたら、片親だけがワイヤーだそうです。とても人懐こくて私に寄ってきた後はタイガを遊びに誘っていましたが、お互いリードに繋がれたままなので飼い主たちの方が沢山動き回ります。

When we arrived at the park, we met a new face: a female Wire Fox Terrier mix, named Guri, 4 years old.  She is a very friendly girl and invited Taiga to play immediately.


この子は名前が浮かばない。でも飼い主さんがちゃんとタイガの名前を呼んでくださるので、以前会ったはずです。今さら名前聞けない。そういうとき私が使う手は、会話の中でさかんにタイガの名前をだすことで、「タイガはどうのこうの....」と言っているうちに、相手も「うちの〇〇は....」となるように期待するのですが、めったに機能しません。
This Toy Poodle's owner knew Taiga's name but I could not remember his name. 
とてもビビリで、私の手の臭いは嗅げるけどタイガとは一定の距離を保っていました。
He was extremely timid and, although he accepted my approach, he would not allow Taiga to get near.

そこへ、新しい子が到着。グリちゃんの注意が集中しています。
Guri noticed a new face approaching and her attention was all on the newcomer.

とても小さなヨーキーで、大人の両手のひらに乗りそうなくらい。名前は「ツブ」ちゃん。2歳で体重は1.7kgだそうです。
She is such a tiny Yorki, weighing only 1.7kg, and her name is 'Tsubu' which means a grain.

ツブちゃんは知らない子たちに囲まれてコワイけど、声は出しません。
She is scared being surrounded by strangers but never utters a voice.

グリちゃんに接近されて耐えています。
Tsubu trying to survive these moments.
ただひたすら耐える。


今度はタイガが近づいて行きました。
It is Taiga's turn to get close to her.

タイガに一飲みにされそうなほどの体格の差があります。
The size difference is such Taiga could almost swallow Tsubu in a gulp.
誰にも攻撃されないと分かったのか、姿勢が少し自然になりました。
As Tsubu felt assured that no-one would attack her, her posture became more natural.

公園は涼しくて心地よいので、タイガがまた「俺は帰らない」モードです。
It was so pleasant in the park with the warm sun and cool breeze that Taiga was in no mood to go home.
名前を呼んでも、さらにソッポを向くだけ。
When I called her name, she turned away.

キャラメルナッツのショートブレッド Shortbread with Caramel Nuts

 イギリスの代表的なビスケットのひとつであるショートブレッドにトッピングを乗せて焼きました。トッピングにはクルミと甘栗をカラメルソースに絡めたものを使いました。

I made shortbread with caramel nuts topping.  I baked the shortbread until it got brown so that its taste would not be outdone by the topping.

2021年11月25日木曜日

家の前で In front of my house

 家の前で初めて会った黒柴の女の子。せとかちゃんで、1歳になったばかりだそうです。非常なビビリで、タイガと遊びたいけど、でもやっぱりコワイ、の繰り返しをしていたところへ、ドーベルマンのリアちゃんが通りかかりました。怖いもの知らずの仔犬のリアちゃんに勢いよく近づかれて「見たくない」状態のせとかちゃん。

I met this Black Shiba Inu, Setoka, a new face, in front of my house.  She has just become 1 year old and very timid.  She wanted to play with Taiga but too afraid, so she repeatedly approached Taiga and then withdrew.  Then, Leah, the Doberman Pincher puppy I met earlier this month came along.  She being a fearless puppy, Leah's approach was too eager, which put Setoka off completely.


リアちゃんの気を落ち着かせようとしましたが効果なく、
I tried to calm Leah down without any success.

せとかちゃんは行ってしまいました。リアちゃんは名残惜しそうですが、もう少し成長して落ち着けば年齢も近いので友達になれるでしょう。
Setoka left us in a hurry, leaving Leah looking at her longingly.

リアちゃんの関心はタイガの臭い嗅ぎに。
Leah then redirected her interest towards Taiga('s rear end).
ズカズカと遠慮なく。
No social grace.

タイガは嫌そうですが叱りません。
Taiga is not pleased but she does not tell her off.
他の年上ワンコにこれをすると躾けられるかも。
If Leah does this to other older dogs, she might learn a lesson.

リアちゃんは本当に落ち着きがない。まともな写真は諦めました。
She is so restless that I could not get one decent shot.



-----------------------------------------------------------------

今年の始めに見つけた八百屋さんへ行く途中に、菊好きの人の家があり知り合いになりました。食用菊の話になり、ちょうど畑から収穫してきた菊の枝を数本いただきました。株分け用に根っこを取って来ると言われましたが、あえて枝の挿し木に挑戦することにしました。

My acquaintance gave me branches of edible chrysanthemums that he had just brought back from his vegetable plot.  

何とも美しい花です。
Such a beautiful variety.  

これで活着すれば嬉しいですが、この時期に上手く行くかどうか。
I made a cutting to see if I could grow a plant - not an ideal time of the year but I will do my best to look after this one.