2019年8月25日日曜日

公園で At the park

今日は久しぶりに涼しい朝でした。それでもタイガはいつものように2階でグズグズしていたので、とうとう怒鳴られてやっと階段の上から顔をのぞかせました。
Beautiful cool morning, but Taiga is too lazy to come down.
 「しゃーないなー」と言わんばかりの態度。
Having been yelled at, she starts descending the stairs,
 おもむろに一段、一段降りてきます。
but never fast enough.

「おまたせ!」
'Thanks for waiting, mom!'




公園に着くと入口の草地でカンタと会えました。
We saw Kanta when we arrived at the park.

今朝はガツンなしの穏やかな挨拶。
Very mild greeting.



それが、上のほうの窪地に着いたとたん、ガウガウのワンプロが始まりました。
However, the moment we reached another field, they started doggy wrestling.


お互い負けじとガウガウ。
Kanta holding onto Taiga's new collar.












まるで2匹のハイエナの戦い。
They look like a couple of hyenas.

満足した?
Had enogh?




ひだまり広場に移動すると、最近会った小雪ちゃん(右)と、初めてみるビーグル(奥)がいました。
We moved to another field where we met new faces.

小雪ちゃんは5歳で、たぶんコーギのミックス。ビーグルは9月で4歳になるチップちゃん、女の子だそうです。
The white one is Koyuki, 5-year old female Corgi mix, and
Chip, female Beagle, soon to be 4 years old.

チップが突然タイガに吠え始めましたが、ワンプロ以外の争いが嫌いなタイガは無視。
Chip starts barking at Taiga, but Taiga ignores her.

チップが飼い主さんに怒られる一方、タイガは小雪ちゃんママに褒められました。
Chip's mom tells her off, whilst Taiga gets a pat from Koyuki's mom.

みんな並んで写真を撮ろうということになりましたが、
We wanted to take a picture with all the dogs sitting in a row.
 ワンコたちは好き勝手にウロウロ。
But they were not very obliging.....

最後に小雪ちゃんのスマイル。カンタは私の真ん前に陣取るとオヤツをもらえると思っているので、写真に協力してくれているわけではありません。
At least, Koyuki gave me a bright smile.

2019年8月18日日曜日

公園で At the park

城北中央公園は360度どの方角からも入れますが、いつも私が「入口の草地」と呼んでいる箇所から、道を挟んで向かいの建物前に、キョウチクトウの綺麗な花が咲いています。
Across the road from the entrance to the park
 朝日で朱色がかって写りましたが、濃いピンクの八重咲きです。
Qleander flowers

その背後にあるケヤキの大木には、幹の下半分にノウゼンカズラが絡まっていて、今が開花時期です。
Japanese Zelkova tree with trumpet vine wrapped around its trunk

道の向こう側がいつもの「入口の草地」。
The entrance to the park


その草地に入ったとたん、遠くにカンタの姿が見えました。
We saw Kanta in the distance.
 タイガは座って待ち伏せしている間、シッポがブンブン。
Taiga's tail wagging furiously
 The usual greeting.
 いつものガツンの挨拶。
 でも暑さで体力がないので、直ぐに終わります。
However, it is too hot to continue playing.

何やら意味不明な笑い。

タイガはカンタの飼い主さんに挨拶に行きました。
Taiga says 'hello' to Kanta's owner.
 この情けない顔。耳がアトム状態です。

久しぶりにドッグランを覗いてみることにしました。
On our way to the dog park




ランに着くとビアデッドコリーのウメちゃんが挨拶に来てくれました。
Ume, female Bearded Collie, came to greet us.
 ウメちゃんは成犬になって自信がついてからは、積極的にタイガの臭い嗅ぎに来ます。
Ume taking a sniff at Taiga

カンタは先着のワンコたちに囲まれています。
Kanta is surrounded by other boys.
 皆オスなので互いをチェック。

バーニーズのベルンちゃんは、暑くて砂の上に腹ばいになったまま。
Bern, female Bernese Mountain Dog, resting on the cool sand.

初めて見るウェストハイランドテリアの男の子。10歳の高齢犬ですが、飼い主さんによると、昔はよくこのドッグランに来ていたけれど、今ではすっかり世代交代してしまって顔見知りがいないとのこと。「世代交代」は、6歳のタイガについても実感しています。
A 10-year old Westie, who used to come to this dog park,
but now he hardly finds familiar faces.

タイガはウメちゃんママに挨拶。
Taiga saying 'hello' to Ume's mom

ウメちゃんは見事な毛並みの個体なのに、写真写りが悪くてかなり損します。
Ume is a stunningly beautiful girl but she loses for not being photogenic.
 シャンプーとトリミングから帰ったばかりなので、毛がキラキラ光っています。


世代交代を痛感するタイガと、まだ3歳になったばかりのカンタ。
Kanta (front) and Taiga (back)

でもこうやって2頭いっしょに休んでいると絵になります。
Kanta (left) and Taiga (right)



初めて見るシュナウザーが到着。1歳ちょっとの男の子で名前は2番を意味する「ニイ」。なぜ1番にしなかったの?と尋ねたら、先にセキセイインコを飼っていて、その子が「イチイ」だからという答えでした。
A new face, Nii, 1 year old male Schnauzer arrives.
 ニイは去勢手術をしてからというもの臭いが変化したのか、他のオスたちに臭い嗅ぎ攻撃を受けるようになったそうです。
Nii began to be pestered by other male dogs, after being neutered -
apparently, male dogs find his scent irregistible.
 必死に「ヤメロ」の抵抗をしますが、
 この↓2頭(薄茶のビーグルとフレンチブル)は一緒に飼われている未去勢のオスたちなので、かなり積極的でした。(あ、タイガは単に通りすがりの者です。)

ドッグランの近くにある土手の横を通ったら、草丈3mくらいのヒマワリが咲いていました。支柱もなく、よく先日の台風に耐えたと思います。しかもこの土手は、去年まではヒマラヤ杉の巨木が数本立っていたところで、それが台風で一気に倒れたので、その後をとりあえず花壇にした場所です。
A sunflower nearly 3 meters tall, standing without any support.