2025年3月19日水曜日

雪 Snow

 今日はあまりに寒い朝なので、朝食のあとも居間でグズグズしていました。私は会社勤めをしていたときと同じように今でも、毎朝シャワー・シャンプーをしなければ外に出られない性分ですが、今朝のように寒いとリビングから動く気になれません。そうこうしているうちに、雨がみぞれに変わり、シャワーから出た頃には雪が降っていました。湿った巨大な牡丹雪・綿雪なので、あっという間に地面が白くなります。

It was so cold this morning that I could not get myself out of the living room after breakfast.  I can never go out of the house without having had a shower/shampoo in the morning.  However, when it is so freezingly cold and I do not have any appointments/work outside, I cannot leave the warm living room to get into shower.  Meanwhile, the rain turned into sleet, followed by snow.  It was wet snow with huge flakes - the kind we call 'peony flower snow' or 'cotton snow'.


坂を下りたところの道には朝の9時なのに足跡ひとつ無いことからも、いかに短時間に地面が雪で覆われたかがうかがえます。
The road at the bottom of the slope from my house was also covered with fresh snow.  The fact that it was already 9 a.m. on a weekday and yet no footprints show how fast the huge snowflakes covered the road surface.

タイガが用足ししている間に向こうの景色をパチリ。
The scenery across the road, as Taiga was doing her business.

1年くらい前に尼で買ったこのレインコート、重宝しています。頭や脚を通さずに装着できるので、タイガが着るときに嫌がりません。
This raincoat I bought about a year ago has been very useful.  Taiga does not mind wearing it, since it does not require her head or legs to go through openings.

牡丹雪は太陽が出るとあっという間に溶けてしまい、後にはスモモの花が咲き始めていました。
The wet snow disappeared immediately as the sun came out in the afternoon, and I noticed a flower on my plum tree.  It is the spring solstice tomorrow, after all.