雨天続きの間に、タイガの獣臭が最高レベルに達していました。そこでシャンプー。その後はご褒美の散歩 兼 自然乾燥の旅。公園に着くと閑散としていました。
After weeks of rainy days, Taiga was smelling 'ripe'. Taking advantage of the sunny day, I gave her a thorough shampoo in the afternoon, after which we went to the park for a pre-dryer walk.
Absolutely no-one in sight at 3 in the afternoon.
帰宅途中、家の近くまで来たら違う方角からジャーマンピンシャーのリアちゃんが合流しました。何やら被り物をしています。
On our way home, we were joined by Leah, a female German pinscher puppy, with a strange outfit on her head.
耳の皮膚が薄っぺらなので裂ける傾向があるそうです。タイガは見慣れぬ光景に「ギョッ」としたリアクション。
Her ears are so thin that they tend to tear without a protective cover when walking outside. Taiga is taken aback by the strange sight.
リアちゃんが挨拶に近づこうとするたびに、タイガはさっと前へ進んで距離を置きます。
Everytime Leah tries to get close to Taiga, Taiga jumps ahead to keep a distance.
やっと逃げるのを諦めてリアちゃんと向き合いました。
With a hooded head, Leah looks like a burglar or some sort of bad actor.
帰宅して、仕上げのドライヤーをかけました。これまで冬のような寒い日が続いてボウフラが発生しないのか、蚊がいないので玄関の外でドライヤーです。
Arriving home, I dried Taiga's coat with my hair dryer. Thanks to the recent cold days, there were no mosquitoes today.
タイガにとってストレスなシャンプーやドライヤーが終わって平和な時間。
After the stressful shampoo, an aggressive puppy, and a dryer, Taiga enjoys a well-earned sleep.
寝顔を眺めていると、あーシアワセ、と感じました。