今日は久しぶりに雨から解放された一日でした。ドッグランに着くとタイガのボーイフレンドのルイ君がいました。
First sunny day in days. As we arrived at the dog park, Taiga found her boy friend, Louis, a Belgian Tervuren.
さっそく挨拶。
So happy to see Louis.
タイガのヨダレがルイ君についている。
Taiga's saliva on Louis' lip....
そこへアメリカンピットブルのコモラちゃんがやって来ました。
Komora, 1-year old female American Pitbull approaches them.
とても朗らかな1歳台の女の子で、仲間入りしたそうです。
Komora is a very friendly puppy just wanting to join.
でもタイガにはルイ君しか眼中にない。
But Taiga has eyes only for Louis.
一瞬タイガがマジ顔になりました。
Taiga tells Komora that she is a third wheel.
この後ルイ君が帰ったのでタイガはヒマに。
Louis left soon afterwards for his breakfast and Taiga was left alone.
その代わり、離れたところからずっと成り行きを見ていた柴犬のカリー君が近づいてきました。カリー君は非常に内気な1歳台の男の子ですが、タイガとは臆さずに遊びます。
Curry, 1-year old male Shiba Inu, approaches Taiga. He is an extremely shy individual and he had been watching Taiga from afar.
最初か積極的に挑戦。
Now that Taiga was free, Curry was eager to play.
タイガはその場から逃げ出しますが、
Taiga tries to get away from Curry,
身軽で俊足のカリーが追跡。
but Curry is too fast.
もう7歳のタイガは逃げ回るにも限界があるので、直ぐに追いつかれます。
Taiga being heavier and 7 years old, soon gets caught.
とても人見知りで内気なカリー君とは思えない。
You would never recognise Curry who is usually very shy.
口のサイズでは勝るタイガ。
At least, Taiga has a bigger mouth.
それでも攻防は続きます。
他にもドッグランにはワンコたちがいましたが、カリーとタイガは自分達の世界にいました。
There were other users in the dog park, but Curry and Taiga were in their own world.