今日は蒸し暑い朝でした。胃が弱い私には、吐き気を促すようなモヤモヤの空気。もう帰りたいのにタイガは木陰で嬉しそう。
A respite from the rains, but very humid and uncomfortable for me. I wanted to go home but Taiga was not having it.
今日は蒸し暑い朝でした。胃が弱い私には、吐き気を促すようなモヤモヤの空気。もう帰りたいのにタイガは木陰で嬉しそう。
A respite from the rains, but very humid and uncomfortable for me. I wanted to go home but Taiga was not having it.
ハンザが好きすぎて、もう1本だけ追加することにしました。2年前に買った疑惑のハンザは今年10輪近く咲いたので、全部ローズティーにして楽しみました。去年、信頼できる店から買った2本目の苗はまだ開花なし。
で、今度は私の中では最も信頼できる「京〇バラ園」から1本。ちょうどセールで安くなっていたのでついポチりました。ネット上で世界のハンザの開花写真を見ると、その形状が様々で、開花後何時間たったかによる違いどころではない、本当に同一品種かと疑うほど。こうなると、うちの疑惑ハンザも、あの香と大体あの形状なら、ハンザと呼ぶことにしました。それでもやっぱり、せめて京〇バラ園からのが1本あれば気が済みます。
A new Hansa plant has arrived - this is the 3rd one in my garden. The Hansa plant I got 2 years ago produced some flowers this year and I enjoyed them as rose tea. I treat my Hansa as a sort of a herb.
Rosa rugosa "Hansa"毎日降る雨の合間に散歩。空模様からして今日は余裕があったので、「柿の木広場」まで行けました。貸し切り状態。
Being in the middle of a rainy season, it rains everyday and we have to catch the moment to go out for a walk. We managed to go to the Persimmon Park this morning. We had the whole place to ourselves.
道を渡って茂呂山公園へ上ってみました。
We crossed the road to go up the Moroyama Park.
ブラックベリーのナバホが熟し始めました。今日も終日雨の天気だったので、一部が地面に落ちて潰れていました。そこまで熟したのが一番甘くて美味しいのですが。
The Japanese rainy season has started and it has been raining all day today, as it did these last few days. The blackberry Navaho berries are ripening in the rain with some of them dropping on the road.
来年用のケインを2本だけ残して、他は見つけ次第 排除しています。その2本が、連日の恵みの雨のおかげでもう2mを優に超えています。雨がやみ次第、摘心して脇枝が伸び出すよう誘導します。
Canes for next year are coming out one after another. I am keeping just two of them and these have grown to above 2 meters already.
Today's harvest: Navaho and raspberry Joan Squire (on the right).
お隣さんから、もぎたての梅をたくさん頂きました。ほとんどは梅干しに使い、一部の色づいたものは砂糖漬けにして梅ジュースにします。その梅の木はうちの洗面所の窓の前に植わっていて、毎年ピンクの豊後梅の花が眺められます。大昔の子供の頃、実家の洗面所の窓の前にも梅の木がありましたがそれは白梅でした。個人的には豊後の花が好み。
ブラックベリーのナバホがだんだんと色づいてきました。たった1本のケインの枝とは思えないくらい繁茂している。緑の葉っぱを背景に赤い実は、道行く人の目を引きます。
Blackberry "Navaho" is growing very vigorously. Last summer, only one cane came out of the soil and I spread the branches left and right in order to maximise the exposure to the sun.