ページ (Pages)

2023年11月29日水曜日

黄葉 Trees in autumn colours

 今日は秋晴れ。もうすぐ師走とは思えないくらい暖かい日でした。公園のイチョウの木は燃えるような黄色で、たぶん今が最も綺麗な時期だと思います。

Another warm and fine day and it was really hard to believe that December is only a few days away.  The ginkgo trees are probably at their peak in terms of looking beautiful.

「城北公園通り」からの入口にあるイチョウ並木道。
One of the entrances to the park, where there is an avenue of gingko trees.

黄葉の時期は、古代家の周りの林が一番気に入っています。
For enjoying the trees in autumn colours, the wooded area near the reconstructed ancient dwelling is my favourite.


======================

今朝、スーパーからの帰りに覗いたJAで、見てはいけないものを見てしまいました。厚物の菊です。数種類の花色の苗が売られていて、咲き始めた2週間くらい前から意識していたのですが、今朝見たら満開で一層美しく見えました。しかも、満開になっても売れないからか、税込み500円に値下げされていました(以前は600円)。
On my way home from the supermarket this morning, I saw what I shouldn't have seen.  A large chrysanthemum flower in full bloom.  I have been aware of several such plants of various colours since 2 weeks ago, as the flowers were starting to open.  Today, I found that they had reduced the price to 500 yen (less than 4 US dollars).  With the flowers fully open, the seller must be in a hurry to clear the shelf. 

この美しい花をつくる技術がたったの600円だったこと自体あきれていたのに、値下げされた今、買わないと申し訳ないような気分になりました。花は直径20cmほどの大輪です。
Originally, the price was set at 600 yen and I was appalled to think that the skill to produce this beautiful flower was considered that low.  Now that it was reduced to 500 yen, I felt sorry and sad for the grower.  So, I bought one of them.  The flower is about 20 cm in diameter and really beautiful.

斜め上から見たとき、周りのほつれた花びらもなんとも言えない風情。

今年の春に買ったピンクの花も、ちゃんと育てればこの黄色の厚物のようになるべき品種です。来年こそはきちんと育てます。
The pale pink variety I got in spring this year should have looked like this yellow one, had I been strict enough to follow the rules.  I hope to take care of them properly next year.