ページ (Pages)

2022年1月6日木曜日

雪! Snow in Tokyo

 お昼近くから雪がちらつき始めたのですが、雲が明るかったのですぐに止むのかと思っていました。念のため食品を買い出しにスーパーをハシゴして、2日間はもちそうです。タイガは家の中がよほど退屈なのか、私が買い物で外出中は外にいたがります。

I noticed light snowflakes towards midday, never thinking that it was going to last.  Nevertheless, I went around a few supermarkets so that we would have enough foodstuff for the next 2 days.  While I am out, Taiga insists on waiting for me outside.


咲き始めた菊にも積もり始めました。
Snowflakes on the chrysanthemum flowers.

ブラッドオレンジのモロと高接ぎしたミネオラ
Blood orange, Moro, and Mineola orange grafted onto Mor.

キンカンライム。ここまではお昼過ぎの状態。
Limequat plant.   These photos were taken just after lunch.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
午後4時過ぎにはすっかり果樹の上に積もっています。
Past 4 in the afternoon, the plants were covered with snow.

地植えのタロッコ。
Blood orange, Tarocco.

キンカンライム
Limequat

ブラッドオレンジのモロ。
Moro and Mineola oranges

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

7時過ぎ、夜の散歩に玄関を出ると、寒いのなんの。
Walking out of our porch after 7 in the evening for Taiga's walk.  So cold!

四中横の草地に着くと、もう雪だるまが作られていました。
When we arrived at the park, we found a snow man.  

ワンコの臭いがついているのか、タイガがしきりにクンクン。草地には既にビーグルのリクちゃんと近所のゴロウが到着していました。沢山走り回って珍しい雪を堪能したようです。
Some dogs must have left calling cards and Taiga could not pull herself away.  Luckily, there were two of Taiga's friends in the park already, and they thoroughly enjoyed themselves in the snow.

公園の木々がまるで桜の花が咲いたように綺麗でしたが、私のコンデジではまったく写っていませんでした。ビーグルのリクちゃんの飼い主さんが何と、iPhone 13 を持っていたので試しにコナラの木を撮ってもらったら、やっぱり違う! 何ともドラマチックな写り。空の雲までちゃんと撮れています。この時間には、空はもうすっかり青空で細かい雲が散在しているだけでした。ちなみに、これはカラー写真です。雪のせいでモノクロの世界に見えますが。
A dramatic picture of a tree, taken with iPhone 13 by one of the poochs' moms.  She kindly sent me the photo via LINE on the spot.  Note that this is a colour photo, with the blue sky at night and scattered white clouds.  What a picture!  The tree looks like a cherry tree in full bloom.

帰宅途中に通りがかった公園では明りが十分ついていたので、私のコンデジでもなんとか1枚撮れました。これもカラー写真です。
On our way home, I managed to take a photo of trees of a small park since there was just about enough light.  This is also a colour photo.