ページ (Pages)

2021年5月11日火曜日

公園で At the park

 今朝は曇り空ながら時々にわか雨の予報だったせいか、公園は閑散としていました。築山の西洋トチノキの木陰で一休み。タイガがベンチに乗って横に座ったので、アップで写真を撮りました。

なかなかカメラのほうを向いてくれません。横顔はちょっと子犬の頃を思い出させる表情になりました。もう8歳ですが。

A cloudy morning, and the weather forecast was that we could have sudden showers from time to time.  So, there were hardly any people when we arrived at the park.  We sat on the bench under the horse chestnut tree.


私のパウチを見つめてオヤツの催促です。
I was loving every second, feeling how lucky I was to be relaxing with my dog.  However, Taiga was only interested in the treat - she kept staring at my bag.


だんだんと絵になる表情になってきたと思ったとたん、
After a while, she was beginning to look picture worthy,

結構まぬけ顔になってしまいました。
only to give me a goofy face.


道の向こう側の草地で、ソメイヨシノにまぎれて1本だけある正体不明の桜の木。毎年サクランボが鈴なりになります。花はソメイヨシノに似ていても、開花時期が僅かに遅いです。
Across the road in another field, among the normal cherry trees (Somei-Yoshino), there is one that flowers like Somei-Yoshino but produces a heavy crop of cherries every year.  The cherries become black when ripe and they are very tasty, though small in size.
真っ黒に熟すと美味しいです。

これ↓は傍に植わっているソメイヨシノ。実の着き方が全然違います。
This is the normal Somei-Yoshino and the difference is quite obvious.

私がサクランボに見入っているあいだ、タイガが退屈そうにしていました。
While I was observing the cherry trees, Taiga was getting bored.

ならば写真のモデルにでもなれ、と注目の木の前に立たせました。
So, I gave her the job of modelling in front of the mutant cherry tree.

が、突然リードを咥えて暴走し始めました。
She had other ideas and, suddenly, she picked up the leash and started running like mad.

私を真ん中に、円を描くように何度もグルグルと走り回ります。
She ran about encircling me like a mad dog.


こんなの↓が狂ったように走り回っていたら、他所の人たちが怖がりそう。たまたま人のいないときでラッキーでした。
Good job there was no-one else in the field.  Strangers would have been scared to see a face like this.  Indeed, her bindle body alone could scare strangers.