ページ (Pages)

2024年6月9日日曜日

ケイパーの花 Caper flowers

 ケイパーの開花が始まっています。花の香は複雑で、密の匂いに加えて、スパイスっぽい臭いもあります。今はまだ涼しい気候なので一旦開いた花は1日楽しめますが、真夏になると夕方咲き始めて翌朝の太陽が昇る頃には茶色くなってしまいます。

The caper flowers have started to open.  Its scent is complicated, with obvious honey and a slightly spicy smell.  The weather currently is cool enough for the flowers to last a whole day.  However, during July and August, flowers start to open in the evening and last until the daybreak after which they become brown.


下の写真では、左側にある2輪が昨日一日咲いていたもの。対して、右側の白っぽい2輪は今日の花。
株の管理のしかたが分からずに放置していましたが、今度の冬には刈り込む予定です。去年は茎が数本にまで増えたのですが、枝の分岐なしに60 cmほどに徒長して支柱が必要になりました。今年の春、各枝をバルコニーのトレリスに通して支柱の変わりにしました。これで茎が横倒しの状態になると、新たな枝が葉っぱの付け根から垂直に伸び出してきました。とにかく枝数を増やしたいので、トレリスの向こう側に垂れている部分を秋に切り戻す予定です。
スーパーで売られているケイーパーは蕾をピクルスに加工したものですが、他には極小の実、またはもう少し大きくなった実をピクルスに加工する利用法もあるそうで、いずれもYoutubeで動画が出てきます。
In the photo below, the two flowers on the left are from yesterday after flowering all day, and they were already brown early this morning.  The two white flowers on the right were starting to move last night and they were fully open this morning and lasted until late afternoon.
The stems grew last year to about 60 cm and they were not self-supportive.  This year, the stems are hanging through the trellis on the balcony, lying almost horizontally.  In this state, lots of new branches have come out of the base of leaves.  I want the plant to become bushy, so I am going to cut back the part of the stem hanging out of the trellis.
I love the pickled caper flower buds imported in jars from the Mediterranean region.  Also, I am interested in pickled young caper fruits, and I have already found videos on Youtube showing how to prepare them.