四中近くの草地でタイガの用が済んだ後どの方向へ行こうかブラブラしていたら、近所のゴロウが到着しました。ゴロウが走り出したので、タイガはまるで藪のかげから奇襲攻撃をかけるかのような姿勢。
As we were sauntering in the park, my neighbour and Goro arrived and spotted us. Taiga crouching as if to pounce on Goro from behind a bush.
タイガが藪かげから飛び出しました。
Taiga jumping out of the imaginary bush.
二人は本当に仲良しです。
They are such good friends.
一緒に中央公園を歩くことにしました。
We headed towards the centre of the Johoku Park.
今日は大陸からの冷たい空気が入ってきて、快晴でも風が少しでも吹こうものなら寒かったです。
After another rainy day yesterday, it was such a nice change this morning to see a clear blue sky, and with crisp air.
公園上のほうへ着くとY字に分かれるところで、ゴロウが左側へ行こうと踏ん張って動きません。でも、長い散歩にしたかったので、私たちの行きたい道へ向いました。
ゆっくりと緑の中を散歩。
We thoroughly enjoyed the greenery in the park.
帰ろうとして公園から出たところで、これまた近所のウメちゃんにばったり。到着したばかりです。
When we came out of the park, we saw Ume, a female Kishu-ken, and our neighbour.
ウメちゃんはとても美しい紀州犬。
Ume is a beautiful Kishu with the signature ears facing forward.
会うときはいつも久しぶりなので、ウメちゃんは嬉しすぎて興奮気味です。
In spite of the fact that we all live in such proximity, we rarely meet Ume. So, Ume is always excited to see us.
ゴロウママがオヤツを出したので皆うれしそう。
Goro's mom took out some treats.
どんなにオヤツが欲しくても決してケンカになりません。
However eager they are to get a treat, they never get into fight.