ドッグランに着くと、タイガが中に入ろうとしません。ウロウロして「帰りたい!」モード満載です。その原因は、
Taiga wouldn't come into the dog park because of ...
初めて見る大きなサルーキ。名前はヴィクターで、もうすぐ3歳だそうです。
this huge Saluki eyeing her. Victor, 3 years old male.
タイガを説き伏せて中に引き込んだとたん、ヴィクターがやって来てタイガをチェック。
The moment I pulledd Taiga in, the Saluki came to check her.
Not very subtle.
あまりのしつこさにタイガのしっぽが下がってしまいました。仲良しのレックスもいます。
Rex, white Golden Retriever, enjoying the sun.
他に、初めて見るビーグルのコハクちゃん(4歳)と、
New faces, Kohaku, 4-year old female Beagle,
一緒に飼われているビーグルのアカネちゃん(3歳半)もいました。2匹ともビーグルにしてはかなり小ぶりです。飼い主さんが通ったドッグトレーナーはオスの甲斐犬を飼っているそうで、ビーグルを連れて行ったら「何で甲斐犬にしなかったんだ。甲斐犬は忠実でいいよー。」と言われたそうです。ちなみに、トレーナーさんの甲斐犬はタイガよりずっと小柄な男の子だそうです。
and Akane, 3 1/2-year old female Beagle.
しばらくして懐かしい顔が登場。イングリッシュブルドッグのユキちゃん。
An old friend, Yuki (female English Bulldog) also arrives.
久しぶりに会うのにお互い淡泊な挨拶です。
A quiet greeting
ドッグランの横を通りすがりの人が、手を差し伸べてタイガを呼んでいました。
A passerby wanting to stroke Taiga through the fence.
忠犬タイガ。知らない人になでてもらってデレデレ顔です。
Taiga looks very happy to meet a new friend.